 | Louis Charles Syms - French language - 1897 - 314 pages
...ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras Egorger vos fils, vos compagnes ! ... REFRAIN Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ! Marchons, marchons ! Qu'un sang impur abreuve nos sillons 1 ! Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés 2 ? Pour qui ces ignobles... | |
 | William Thomas Stead - Hymns - 1897 - 276 pages
...campagnes Mugir ces féroces soldats ? Us viennent jusque dans vos bras Egorger vos fils, vos compagnes. Aux armes, citoyens, formez vos bataillons ! Marchons, marchons ! Qu'un sang impur abreuve nos sillons. Que veut cette horde d'esclaves, De traitres, de rois conjurés ? Pour qui ces ignobles... | |
 | Emilien Noel Laurent Cazes - 1898 - 292 pages
...campagnes, Mugir ces farouches soldats, Qui viennent jusque dans vos bras Égorger vos fils, vos compagnes. Aux armes, citoyens! Formez vos bataillons ! Marchons! marchons! Qu'un sang impur abreuve nos sillons. Amour sacré de la Patrie Conduis, soutiens nos bras vengeurs ; Liberté, Liberté chérie,... | |
 | Arthur Graves Canfield - French poetry - 1899 - 382 pages
...campagnes Mugir ces féroces soldats ? Ils viennent jusque dans nos bras Egorger nos fils, nos compagnes ! Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ! Marchons, marchons ! Qu'un sang impur abreuve nos sillons ! Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés ? Pour qui ces ignobles... | |
 | Alexandre Dumas - 1899
...feroces soldats ? Us viennent jusque dans nos [vos] bras Egorger nos [vos] fils, nos [vos] compagnes. Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ! Marchons, marchons; Qu'un sang impur abreuve nos sillons ! At the first lines an electric thrill ran through the assemblage. Twice or thrice bursts... | |
 | André Béziat de Bordes - French language - 1899 - 233 pages
...féroces soldats Qui viennent, jusque dans nos bras, Egorger vos fils, vos compagnes ! ! ... Refrain. — Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ! Marchons ! Marchons ! Qu'un sang impur abreuve nos sillons ! П. Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés ? Pour qui ces ignobles... | |
 | Antoine Jules César Venceslas Ermanigilde Muzzarelli - French language - 1901 - 394 pages
...fronts sous le joug se ploieraient ! De vils despotes deviendraient 15 Les maîtres de nos destinées! Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ! Marchons ! marchons ! Qu'un sang impur abreuve nos sillons ! Tremble/, tyrans ! et vous, perfides, 20 L'opprobre de tous les partis, Tremblez ! vos... | |
 | William Henry Fraser, John Squair - French language - 1901 - 552 pages
...Victoire Accoure à tes mâles accents ! Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et notre gloire ! Aux armes, citoyens ! formez vos bataillons ' Marchons, marchons ! Qu'un sang impur abreuve nos sillons ! Marchons, marchons ! Qu'un sang impur abreuve nos sillons ! 14. LA FEUILLE. ABNADLT (1766-1834).... | |
 | Belgian periodicals - 1908
...régiments d'accourir et se faire hacher pour qu'elle triomphe, de mourir pour qu'elle demeure immortelle... Aux armes, citoyens ! Formez vos bataillons Marchons ! marchons! qu'un sang impur Abreuve nos sillons. Si je m'analyse, à cette distance, avec une scrupuleuse sévérité, j'aperçois, dominant... | |
| |