Essai sur l'indifférence en matière de religion, Volume 4Tournachon-Molin et H. Seguin, 1823 - Apologetics |
From inside the book
Results 1-5 of 58
Page 27
... autem om- nes boni ) deos ipsos collocatos putent in animis suis , De Legib . , lib . II , c . XI . ( 3 ) Dicit etiam idem auctor acutissimus atque doctis- simus ( Varro ) , quòd hi soli ei videantur animadvertisse Il est certain que la ...
... autem om- nes boni ) deos ipsos collocatos putent in animis suis , De Legib . , lib . II , c . XI . ( 3 ) Dicit etiam idem auctor acutissimus atque doctis- simus ( Varro ) , quòd hi soli ei videantur animadvertisse Il est certain que la ...
Page 48
... autem prædicatione inveneris Dominum vo- cari legem et rationem . Clem . Alexandr . , Strom . , lib . I , pag . 357 . ( 3 ) Οὗτοι τῆς πατρίδος ἡμῶν ὅροι εἰσὶ , καὶ οὐδεὶς οὔτε φυ- γὰς ἐν τούτοις , οὔτε ξένος , οὔτε ἀλλοδαπός , ὅπου τὸ ...
... autem prædicatione inveneris Dominum vo- cari legem et rationem . Clem . Alexandr . , Strom . , lib . I , pag . 357 . ( 3 ) Οὗτοι τῆς πατρίδος ἡμῶν ὅροι εἰσὶ , καὶ οὐδεὶς οὔτε φυ- γὰς ἐν τούτοις , οὔτε ξένος , οὔτε ἀλλοδαπός , ὅπου τὸ ...
Page 49
... autem est ille finis , qui à præstantissimis philo- sophis celebratur , videlicet juxta naturam vivere . Id fit quando mens , ingressa virtutis semitam , incedit per recta rationis vestigia , et Deum sequitur memor ejus præcep- torum ...
... autem est ille finis , qui à præstantissimis philo- sophis celebratur , videlicet juxta naturam vivere . Id fit quando mens , ingressa virtutis semitam , incedit per recta rationis vestigia , et Deum sequitur memor ejus præcep- torum ...
Page 50
... autem simul est cum mente divinâ : quamobrem lex vera atque princeps , apta ad jubendum et ad vetan- dum , ratio est recta summi Jovis .... Ergo est lex justo- - rum injustorumque distinctio , ad illam antiquissimam et rerum omnium ...
... autem simul est cum mente divinâ : quamobrem lex vera atque princeps , apta ad jubendum et ad vetan- dum , ratio est recta summi Jovis .... Ergo est lex justo- - rum injustorumque distinctio , ad illam antiquissimam et rerum omnium ...
Page 52
... autem est , si enim qui per an- gelos dictus est sermo , factus est firmus ? In epistolâ quo- que ad Galatas sic dicit : Disposita per angelos in manu Mediatoris . Et rursas : Accepistis legem in positione angelo-- rum , non ...
... autem est , si enim qui per an- gelos dictus est sermo , factus est firmus ? In epistolâ quo- que ad Galatas sic dicit : Disposita per angelos in manu Mediatoris . Et rursas : Accepistis legem in positione angelo-- rum , non ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Apôtres Aristote auroit autem avoient avoit Bossuet choses Christ christianisme Cicéron cœur Confucius connoître croire croyance culte cùm déiste Deum Deus devoit dicit Dieu disoit divine doctrine dogmes Dominus doute Ecce Égypte ejus enfans enim eorum erat ergo erit esprit éternelle étoient étoit Ezech genre humain gentibus gentils hæc hommes Ibid ipse Isaïe Israël ità Jésus Jésus-Christ Joan Juifs l'autorité l'Écriture l'esprit l'Évangile l'homme legem lisez lois lui-même ment Messie meum meus MINOS miracles Moïse monde mort multi mundum n'étoit nations nature neque nisme omnes omnia Origen païens parole péché Pentateuque Père peuple phète philosophie préceptes prodiges prophéties quæ quod quoniam raison reconnoître religion chrétienne révélation Rousseau sacrifice saint sainteté Sauveur Seigneur seqq seroit seul sicut siècles Socrate sunt super Talmud témoignage terræ terre Tertullian tion tradition universelle Verbe vérité verò VIII vrai δὲ καὶ
Popular passages
Page 414 - C'est pourquoi Dieu l'a élevé , et lui a donné un nom qui est au-dessus de tout nom , afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans les enfers, et que (t) Joan., VII, 1J.
Page 382 - Oui, si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu.
Page 382 - Jésus avait-il pris chez les siens cette morale élevée et pure dont lui seul a donné les leçons et l'exemple?
Page 479 - Gengiskan, qui ont dévasté l'Asie; et nous verrons que nous devons au christianisme, et dans le gouvernement un certain droit politique, et dans la guerre un certain droit des gens que la nature humaine ne sauroit assez reconnoître.
Page 435 - Parce que l'amour de Jésus-Christ nous presse, considérant que si un seul est mort pour tous, tous par conséquent sont morts, 15. Et que Jésus-Christ est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux.
Page 437 - Car nous qui vivons, nous sommes sans cesse livrés à la mort à cause de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre chair mortelle.
Page 250 - Et l'Esprit du Seigneur se reposera sur lui , l'Esprit de sagesse et d'intelligence, l'Esprit de conseil et de force, l'Esprit de science et de piété ; et l'Esprit de la crainte du Seigneur le remplira.
Page 350 - Au fond c'est reculer la difficulté sans la détruire ; il serait plus inconcevable que plusieurs hommes d'accord eussent fabriqué ce livre, qu'il ne l'est qu'un seul en ait fourni le sujet. Jamais des auteurs juifs n'eussent trouvé ni ce ton, ni cette morale ; et l'Évangile a des caractères de vérité si grands, si frappants, si parfaitement inimitables, que l'inventeur en serait plus étonnant que le héros.
Page 416 - Et je leur ai ..donné la gloire que vous m'avez donnée, afin qu'ils soient un -comme nous sommes un.
Page 142 - Nous reconnoissons l'autorité de Jésus-Christ parce que notre intelligence acquiesce à ses préceptes et nous en découvre la sublimité. Elle nous dit qu'il convient aux hommes de suivre ces préceptes, mais qu'il étoit au-dessus d'eux de les trouver.