Entretiens d'Ariste et d'Eugène, par le père Bouhours

Front Cover
Éditions Bossard, 1920 - French language - 254 pages
 

Selected pages

Contents

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 57 - Espagnols déclament ; les Italiens soupirent ; les Anglais sifflent. Il n'ya proprement que les Français qui parlent...
Page 59 - Le premier soin de notre langue est de contenter l'esprit et non pas de chatouiller l'oreille. Elle a plus égard au bon sens qu'à la belle cadence.
Page 65 - A theorist of the second half of the century claimed that the 'chastity' of the French language was one of its greatest merits : Quoique nos mœurs ne soient peut-être pas plus pures que celles de nos voisins, notre langue est beaucoup plus chaste que les leurs, à prendre ce mot dans sa propre signification. Elle rejette non seulement toutes les expressions qui blessent la pudeur, et qui salissent tant soit peu l'imagination, mais encore celles qui peuvent être mal interprétées. Sa pureté va...
Page 67 - La langue italienne est une coquette toujours parée et toujours fardée, qui ne cherche qu'à plaire, et qui se plaît beaucoup à la bagatelle.
Page 181 - J'avoue, interrompit Ariste, que les beaux esprits sont un peu plus rares dans les pays froids, parce que la nature y est plus languissante et plus morne, pour parler ainsi. — Avouez plutôt, dit Eugène, que le bel esprit, tel que vous l'avez défini, ne s'accommode point du tout avec les tempéraments grossiers et les corps massifs des peuples du Nord.
Page 187 - Il ya en tout cela je ne sais quelle fatalité, ou, pour parler plus chrétiennement, je ne sais quelle disposition de la Providence, où l'on ne voit goutte. Car cette barbarie ou cette politesse des esprits passe de pays en pays et de siècle en siècle, par des voies qui nous sont souvent inconnues. En un temps, une nation est grossière, et en un autre elle est ingénieuse. Du temps d'Alexandre, les Grecs avaient plus d'esprit que les Romains; du temps de César, les Romains avaient plus d'esprit...
Page 36 - C'est une chose fort glorieuse à notre nation, dit Eugène, que la langue française soit en vogue dans la capitale des Pays-Bas avant que la domination française y soit établie. La langue latine a suivi les conquêtes des Romains ; mais je ne vois pas qu'elle les ait jamais précédées.
Page 182 - Exactement. trouver hors de France, soit que cela vienne en partie de la température du climat, soit que notre humeur y contribue quelque chose, soit enfin que ce soit l'étoile de la nation française d'avoir présentement ce beau tour d'esprit que les autres peuples n'ont pas.
Page 63 - Le Français est infiniment éloigné de la rudesse de toutes les langues du Nord, dont la plupart des mots écorchent le gosier de ceux qui parlent, et les oreilles de ceux qui écoutent... Ces doubles W, ces doubles FF, ces doubles KK qui régnent dans toutes ces langues-là; toutes ces consonnes entassées les unes sur les autres, sont horribles à prononcer et ont un son qui fait peur.
Page 36 - ... où nous sommes, les personnes de qualité en font une étude particulière, jusqu'à négliger tout à fait leur langue naturelle, et à se faire honneur de ne l'avoir jamais apprise.

Bibliographic information