Reichs-Gesetzblatt

Front Cover
Reichsverlagsamt, 1889 - Gazettes
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Abänderung Abſag Abſaß Absatz Altersrente Altersversicherung Anmeldung Anspruch Antheil Antrag Arbeitgeber Aufsichtsraths Ausgegeben zu Berlin Ausscheiden Behörde beigedrucktem Kaiserlichen Beiträge Bekanntmachung Bergbehörde beschäftigten Personen Bescheinigung Beschluß Bestellung Bestimmungen betheiligten betreffend bezeichneten Bezirke binnen Bundesstaaten daſ desgl eingetragenen Genossenschaft Eintragung einzureichen Elsaß Entscheidung entsprechende Anwendung erforderlichen Erwerbsunfähigkeit Etatsjahr Falle finden Frist Geldstrafe Generalversammlung Genossenschaftsregister Gericht Geschäftsantheil Geschäftsguthaben Geschäftsjahres Gesezbl Gesezes Gläubiger Grund Haftpflicht Hannoverschen Bank Herausgegeben im Reichsamt Inkrafttreten Invaliden Invaliditäts Jahre Juli Juni Kaiſer Kommunalverbände Konkursordnung Konkursverfahrens lezten Liquidatoren Liste der Genossen Lohnklasse Lothringen Mark März Maßgabe Mitglieder des Vorstandes muß Namen des Reichs Oberkommandos der Marine öffentlichen Preußen Prisengericht Quittungskarten Reblaus Reichs-Gesezbl Reichs-Gesezblatt Reichs-Versicherungsamt Reichsamt des Innern Reichsbank Reichsdruckerei Reichskanzler Rente Scheidemünzen Schiedsgerichte Schürfen Schußgebiet sofern sowie Statut Summe Theil unbeschränkter Haftpflicht Unserer Höchsteigenhändigen Unterschrift Unterschrift und beigedrucktem Urkundlich unter Unserer Verhältniß Versicherten Versicherungsamt Versicherungsanstalt Versicherungsbeiträge Vertheilung Vertretung Verwaltung des Reichsheeres Verwaltungsbehörde Vorschriften Wilhelm Zustimmung des Bundesraths

Popular passages

Page 199 - Dans ces transactions entre les Etats contractants, l'attestation de l'autorité compétente du pays d'origine, prévue à l'alinéa 2, ne sera pas nécessaire lorsqu'il s'agit d'envois de plantes provenant d'un établissement porté dans les listes publiées en exécution de l'article 9,
Page 200 - us prient le Conseil fédéral suisse de vouloir bien s'enquérir auprès des gouvernements faisant partie de la Convention, de l'époque où la déclaration pourra devenir exécutoire sur leurs territoires respectifs, et de leur notifier ensuite la date
Page 200 - soussignés réunis pour signer la déclaration en date de ce jour complétant l'article 3 de la Convention phylloxérique internationale, prennent acte de l'adhésion donné par écrit aux mains du Conseil fédéral suisse par le gouvernement du Luxembourg, en date du 10 mars 1888, et par le gouvernement de Serbie, en date du 12 décembre 1888, à la dite déclaration.
Page 187 - el Emperador de Alemania, Rey de Prusia en nombre del Imperio Alemán
Page 187 - Si doce meses antes de que espire ese término ni la una ni la otra
Page 199 - Ainsi fait à Berne, le 15 Avril 1889.
Page 187 - parte y Su Excelencia el Presidente de la República del Salvador de la otra,
Page 187 - que felizmente existe entre ellos y de promover las relaciones comerciales entre los dos
Page 199 - soussignés, à ce duement autorisés , sont convenus d'apporter l'adjonction suivante, comme 3 me alinéa

Bibliographic information