Page images
PDF
EPUB

il faut bien se communiquer ses plans, ses projets; il faut, quoi qu'il en scit, lier la partie. On le peut, on le doit tout n'est pas désespéré, pourvu toutefois qu'on s'attache à l'esprit de la lettre dont je vous envoie l'original. Le porteur de la présente vous la remettra : elle est séparée de celle-ci pour cause et par prudence.

Celui que vous revoyez retourne auprès de vous, pour vous observer que si votre maison ne soutient pas la nôtre, je serai obligé de faire faillite et alors je tomberai à plat, ventre. Les troubles extraordinaires de Marseille, du Gévaudan, du Midi en général, ne doivent cependant pas totalement suspendre le crédit de votre ville de Lyon, vous devez y avoir quelques ressources. Je compte sur notre intérêt commun pour être assuré que vous ferez ce que vous pourrez. Il m'a dit que vous lui avez offert pour me couvrir, 12,000 livres en écus; que c'était tout votre avoir, mais que vous l'avez offert. J'attendais cela de votre loyauté, de tout ce que se doivent des intéressés vertueux qui trafiquent dans le même genre. La difficulté de transporter ces espèces a fait prendre un parti que l'on a cru bon, mais qui ne peut produire rien d'efficace, car ici toutes les traites de Lyon, de votre maison ou d'autres semblables, sont sans aucune valeur. La poltronnerie, l'égoïsme, en spéculation et en sacrifice, sont plus forts que jamais. Cela fait honte, cela est abominable, mais cela est ainsi. Tous disent': Et nous aussi nous fe

sons de grandes affaires; mais lorsqu'il s'agit de risquer sur la place, de dénouer les cordons de la bourse, il n'y a plus personne. Je ne puis mieux les comparer qu'à ces royalistes de Paris, à collet noir, collet vert et à cadenettes, qui étalent aux foyers des spectacles leurs fanfaronnades, et que le moindre coup de fusil fait cacher sous le lit des femmes qui les souffrent. Voilà où nous en sommes en secours, en appui; la comparaison est bonne, juste, littérale, tenez-vous y pour vérité. Charpi m'a envoyé 24,000 livres en espèces, mais ainsi que les 800,000 livres que vous avez remises à Baudrouet, tout cela est en lettre de change impossible à négocier sur une place comme celleci. Songez qu'après de telles secousses, Bordeaux ne renferme pas des gens assez courageux pour hasarder un assignat de 50 livres. Baudrouet va donc encore auprès de vous, pour vous remettre sous les yeux tout l'horrible de notre situation; fournissez-lui, pour le moment, 6000 livres en écus; on échangera une partie à Cahors, alors nous pourrons peut-être attendre les autres secours que nos familles nous rassemblent encore. Vous n'avez pas d'idée des sacrifices qu'il a fallu faire déjà pour empêcher la chute de ma maison !... Charpi n'a pas un sol, et malgré son crédit sur la maison Bellaire, il l'a usé et rendu nul par son espièglerie du Marais.

Vous demandez que l'on fasse en sorte de vous faire parvenir des laines, des soies et du miel.

Pendant l'absence de Baudrouet, je m'occuperai de ces articles, et quoique sédentaire et retenu par une goutte affreuse, j'ai cependant les bras longs; je vous en donnerai des preuves bien grandes. D'abord l'original dont je vous ai parlé et que vous lirez, vous en sera une preuve de plus; c'est que je vais envoyer la maison Bellaire; faites-moi dire seulement, le plus tôt que vous pourrez, ou à mon absence à Renardin, car la goutte peut m'étouffer, par où nous devons vous faire cet envoi. Vous desirez, dit-on, que ce soit par Toulouse ; je regarde la chose comme impossible; les chaussées rendent cette route impraticable. Voici donc quel serait mon avis d'ici nous expédirions aisément par Albi, d'Albi à Cahors, par notre amie; je dois vous prévenir que relativement aux soies, la récolte n'a pas été très belle; elles sont rares et hors de prix. Quand à la laine et au miel, on en aura; il faut nous faire savoir quelles sont vos époques et vos moyens de paiement.

:

Quand cela sera à Cahors, prenez alors les mesures nécessaires pour que les correspondans de la maison Raff vous les fassent passer. Au reste, si cela ne vous convient pas ainsi, faites-nous dire ce que vous croirez le mieux. Soyez persuadé qu'autant que les circonstances nous donneront de latitude, nous ferons ce que vous nous indi

querez.

La plus grande faute politique que nous puissions faire pour l'intérêt, la richesse et le progrès

de notre maison, c'est d'avoir un commettant sûr, à poste fixe, à Perpignan; alors Renardin est l'homme de la chose, l'homme intelligent, l'homme enfin que je choisirais pour me remplacer; ainsi c'est tout vous dire. Il est au fait des deux genres de commerce dont nous ne pouvons nous passer, c'est-à-dire, qu'il connaît parfaitement les Indes, qu'il en tient des fils très intéressans. Je vais le lier avec la maison de Bellaire ainsi qu'avec celle de Lunel.

Maintenant parlons de la lettre protestée, lettre dont il est essentiel que j'aie une copie, signée de vous et de beaucoup d'autres, en annonçant dans une lettre authentique que vous retenez l'original par prudence et par politique. Le temps presse; pour éviter que je ne tombe à plat, j'attends cela de vous; on vous dira à l'oreille le taux du change; vous voudrez bien ordonner à Baudrouet de mettre sur-le-champ le paquet que contiendra cette copie, revêtue de toutes les formes, à la poste, de le faire charger à la première occasion, afin qu'il m'arrive plus tôt à l'adresse que vous trouverez ci-dessous. Comme je puis faire usage de tout authentiquement, développez-vous dans la lettre ostensible que vous m'adresserez, en vous rejetant sur la sincérité des amis; dites que si on altère votre crédit vous userez de terribles représailles. D'abord je vous préviens que c'est le bruit dans Bordeaux et dans Perpignan; quant à moi, je ne changerai jamais tel je fus,

tel je serai toujours, fidèle et irrévocablement attaché à mon ciel pur de Lunel.

Baudrouet vous dira à l'oreille quel est Renardin; je vous invite de lui faire écrire sur-lechamp, fiez-vous à lui; il vous faut, je vous le répète, un commettant tel que lui. Relisez ce que je vous en dis, c'est enfin un autre moi-même, un autre vous-même. Qu'il n'y ait que vous et nous qui le connaissions; il peut nous rendre des services éclatans, et jamais nous n'avons eu à Bordeaux que des tripoteurs, des imbécilles ou des aventuriers. Imaginez-vous que le malheureux juif est mort comme une bête, comme un imbécille; j'ai reçu ses derniers soupirs; sans moi il eût divagué. Je l'ai remonté. Le pâté que je vous envoie vous fera juger du cuisinier; croirez-vous que cet animal de juif avait tous les ingrédiens qui le composent, cachés dans son garde-manger chez lui, et que depuis trois jours on l'avait averti. Au reste, on a sauvé de quoi faire cinq ou six pâtés plus gros que celui que je vous envoie; ceci n'est rien en comparaison de ce qu'on a sauvé des mains des écoliers; je vais rétablir tout cela; vous voyez que malgré ma goutte je m'expédie assez bien. J'espère d'ici à un mois, que vous serez encore bien plus content de mes opérations. Je travaille en grand et n'aime point les petites affaires, et je suis mon objet avec énergie et caractère.

Charpy ne jouit pas d'une grande prépondérance au milieu de ses manufacturiers. Les ou

« PreviousContinue »