Der socialismus und communismus des heutizen Frankreichs, Volumes 1-2O. Wigand, 1848 - Communism |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 15
... muß man vor Allem die Vorstellung fern halten , als sei es die Aufgabe desselben , wesentlich die heu- tige Gestalt der Gesellschaft zu erklären . Jede Gemeinschaft der Menschen wird zur Gesellschaft ; in jeder Gesellschaft daher , möge ...
... muß man vor Allem die Vorstellung fern halten , als sei es die Aufgabe desselben , wesentlich die heu- tige Gestalt der Gesellschaft zu erklären . Jede Gemeinschaft der Menschen wird zur Gesellschaft ; in jeder Gesellschaft daher , möge ...
Page 17
... muß , um ganz das Wesen beider und ihr Verhältniß zu einander zu verstehen . Nun kann man im Allgemeinen sagen , daß alle Formen jener Einheit bis jezt nach allen Seiten hin wenigstens untersucht worden sind ; in jedem Falle muß es ...
... muß , um ganz das Wesen beider und ihr Verhältniß zu einander zu verstehen . Nun kann man im Allgemeinen sagen , daß alle Formen jener Einheit bis jezt nach allen Seiten hin wenigstens untersucht worden sind ; in jedem Falle muß es ...
Page 20
... muß aus dieser Organi- sation menschlicher Arbeitsgemeinschaft nothwendig eine Ordnung der Vertheilung menschlicher Güter entstehen , in welcher für den Einzelnen das Maß und die Stellung , in denen er an der Arbeit aller Theil nimmt ...
... muß aus dieser Organi- sation menschlicher Arbeitsgemeinschaft nothwendig eine Ordnung der Vertheilung menschlicher Güter entstehen , in welcher für den Einzelnen das Maß und die Stellung , in denen er an der Arbeit aller Theil nimmt ...
Page 27
... muß . Jene Ordnung der Gemeinschaft , wie wir sie so eben entwickelt haben , beruht allerdings nicht auf der Willkühr oder der Gewalt einzelner Menschen . Sie ist vielmehr das einfache und bis zu einem gewissen Grade ihrer ...
... muß . Jene Ordnung der Gemeinschaft , wie wir sie so eben entwickelt haben , beruht allerdings nicht auf der Willkühr oder der Gewalt einzelner Menschen . Sie ist vielmehr das einfache und bis zu einem gewissen Grade ihrer ...
Page 28
... muß . Allein es bleibt ihnen dabei das Bewußtsein , daß sie selber doch freie und selbständige Persönlichkeiten sind , und daß das Recht des Eigenthums , eine Consequenz dieses Princips , nicht die Unterdrückung seines eigenen Princips ...
... muß . Allein es bleibt ihnen dabei das Bewußtsein , daß sie selber doch freie und selbständige Persönlichkeiten sind , und daß das Recht des Eigenthums , eine Consequenz dieses Princips , nicht die Unterdrückung seines eigenen Princips ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
absolute allgemeinen Arbeit Barbès Bedeutung Bedürfniß beiden Besiz bestimmt Bewegung Bewußtsein bloß Bourgeoisie Bürger Claſſe Communismus Communisten daher dennoch deſſelben deſſen dieſe eben Egalität eigentlichen Einfluß Einzelnen Entwicklung Erscheinung ersten finden Fourier Frage Frankreich Freiheit ganze Gedanken Gegenwart Genuß Geschichte Geſellſchaft Geseze Gestalt Gewalt gewiß giebt glaube gleich Gleichheit Gränze großen Grund heißt höchsten Idee Induſtrie inneren iſt Jahre jezt Julirevolution Kampf Königthum konnte Kraft laſſen läßt Leben leßten lezten lichen Louis Blanc Macht Maß Maſſe Menschen möglich muß müſſen mußte Nationalgarde Nationalversammlung Natur neue nothwendig öffentlichen Ordnung Organiſation Partei persönlichen Eigenthums Peuple Princip Proletariat Proudhon Recht Regierung Reichthum Republik Republikaner Republikanismus Resultat Revolution Saint-Simon Saint-Simonismus ſei ſein ſeine ſelber ſelbſt ſich ſie Sigung ſind sociale ſocialen Socialismus ſondern Staat Staatsgewalt Stande Thätigkeit Thatsache Theil unserer Verfaſſung Verhältniß Versammlung Vertheilung viel Volk wahre ward Weiſe weiß Welt wenig Wesen Widerspruch wieder wirklich wiſſen Wiſſenſchaft wohl wollen zugleich Zustand
Popular passages
Page 102 - Toute société dans laquelle la garantie des droits n'est pas assurée, ni la séparation des pouvoirs déterminée, n'a point de Constitution.
Page 99 - Le principe de toute souveraineté réside essentiellement dans la Nation. Nul corps, nul individu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
Page 99 - Le but de toute association politique est la conservation des droits naturels et imprescriptibles de l'homme. Ces droits sont la liberté, la propriété, la sûreté et la résistance à l'oppression.
Page 104 - La Nation, de qui seule émanent tous les pouvoirs, ne peut les exercer que par délégation. — La Constitution française est représentative : les représentants sont le Corps législatif et le Roi.
Page 104 - La souveraineté est une, indivisible, inaliénable et imprescriptible; elle appartient à la nation : aucune section du peuple, ni aucun individu, ne peut s'en attribuer l'exercice.
Page 104 - Que tous les citoyens sont admissibles aux places et emplois, sans autre distinction que celle des vertus et des talents...
Page 208 - La plupart des empires ne doivent donc être peuplés que d'infortunés. Que faire pour y rappeler le bonheur? diminuer la richesse des uns, augmenter celle des autres ; mettre le pauvre en un tel état d'aisance qu'il puisse, par un travail de sept ou huit heures, abondamment subvenir à ses besoins et à ceux de sa famille. C'est alors qu'il devient à peu près aussi heureux qu'il le peut être. Il goûte, quant aux plaisirs physiques , tous ceux de l'opulent. L'appétit...
Page 245 - De la Réorganisation de la société européenne, ou de la Nécessité et des moyens de rassembler les peuples de l'Europe en un seul corps politique en conservant à chacun son indépendance nationale, par M.
Page 103 - Il n'ya plus ni noblesse, ni pairie, ni distinctions héréditaires, ni distinctions d'ordres, ni régime féodal, ni justices patrimoniales, ni aucun des titres, dénominations et prérogatives qui en dérivaient, ni aucun ordre de chevalerie, ni aucune des corporations ou décorations, pour lesquelles on exigeait des preuves de noblesse, ou qui supposaient "des distinctions de naissance, ni aucune autre supériorité, que celle des fonctionnaires publics dans l'exercice de leurs fonctions.
Page 207 - Voulez-vous donc donner à l'état de la consistance , rapprochez les degrés extrêmes autant qu'il est possible ; ne souffrez ni des gens opulents ni des gueux. Ces deux états, naturellement inséparables, sont également funestes au bien commun; de l'un sortent les fauteurs de la tyrannie , et de l'autre les tyrans : c'est toujours entre eux que se fait le trafic de la liberté publique ; l'un l'achète, et l'autre la vend.