Page images
PDF
EPUB

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

BARCIA, collection des premiers historiens des Indes; — N° 136. La gram-
maire Maya de BELTRAN DE S. Rosa; N05 210-212. Les ouvrages du P.
BRETON sur la langue Caraïbe ;-No 223. LE RECUEIL COMPLET DES GRANDS ET
PETITS VOYAGES DES FRÈRES DE BRY, édition allemande ; — No 253. DIAZ DE
LA Calle. Memorial de las Indias. Ouvrage presqu'inconnu;-No 268. Le P.
CARochi grammaire mexicaine. Edition originale ; N° 274. Un très-beau
manuscrit contenant un Recueil de lettres des PP. Jésuites relatives aux
missions ; N° 310. CHAMPLAIN. Voyage au Canada. Edition originale ;
N° 350. COGOLLUDO. Historia de Yucatan. Edition originale;—No 380. Un
manuscrit inédit contenant une relation du troisième Concile de Mexico,
écrit par un des prélats assistants; – N° 398. L'édition latine des lettres de
Cortez et N° 399. La version italienne des mêmes lettres ; N° 402. La
Cosmographiæ Introductio, contenant les quatre navigations de VESPUCE; –
N°462. Doctrine chrétienne en Quichua et Aymara. La première impression
faite au Pérou ; — N° 467. DOMINGO DE LA Anunciacion. Doctrina christiana.
Mexico 1565, in-4, gothique. Superbe exemplaire d'un ouvrage peut-être
unique;- Nos 468-469. La grammaire et le dictionnaire Quichua espagnol du
P. DOMINGO DE S. Thomas. Premiers ouvrages imprimés dans cette langue;-
N°501. EGUIARA. Bibliotheca Mexicana;— Nos 613-614. Les éditions originales
de l'historien GARCILASO DE LA VEGA;– N° 681. Le recueil de voyages de HAK-
LUYT, gothique; N° 710. HERRERA, traité de l'amour de Dieu, en langue
Tagale. Impression faite à Manille en 1639, exemplaire peut-être unique ;

N° 781. Un MANUSCRIT INÉDIT des plus importants, orné de onze magni-
fiques plans et relatif à la campagne de 1781, faite sous les ordres de Ro-
chambeau. Cette pièce est digne de figurer dans une bibliothèque natio-
nale des Etats-Unis ;- N838. Las Casas. Obras. Editions originales ;
N° 886. LESCARBOT. Hist, de la Nouvelle-France. Paris, 1618; — N° 942.
Un manuscrit UNIQUE écrit sur PARCHEMIN, EN LANGUE QUICHÉ, attribué au
P. DOMINGO DE Vico. L'un des plus précieux articles de la collection;
N° 983. MENTRIDA. Bocabulario de la lengua Bisaia. Manila, 1637. Le seul
exemplaire connu provenant de la bibliothèque de R. Heber ;- N° 985. La
Collection du Mercurio Peruano. Périodique des plus rares; NO 1006.
MOLINA. Le précieux dictionnaire Mexicain, in-fol.; – N° 1007. Arte de la
lengua mexicana du même auteur; – N° 1049. Muñez y Vela. Anales de
Potosi. Manuscrit inédit; N° 1065. Une doctrine chrétienne en langue
des indiens montagnais, peut-être unique ; - No 1097. Olmos. ARTE DE LA
LENGUA MEXICANA. Très-beau manuscrit; N° 1118. Palafoz y MENDOZA.
Virtudes del Indio ;- N° 1146. Une relation de la Louisiane, écrite par un
nommé PENICAUD. Manuscrit inédit; N° 1168. Le rare ouvrage de Pie-
DRAHITA sur la Nouvelle-Grenade ; - No 1232 et suivants, la collection de
Ramusio; – No 1279-1285. Les Recueils des PP. Jésuites sur le Canada;-
N° 1303. Reynoso. Arte de la lengua Mame. Le seul ex. connu en Europe;

No 1340-1342. Les précieux ouvrages du P. Ruiz Blanco sur les langues et les peuples de la Nouvelle-Andalousie ; N° 1344-1350. Les célèbres livres du P. RUIZ DE MONTOYA sur la langue et l'histoire des indiens guaranis; N° 1354. Les voyages des Hurons, du P. SAGARD et N° 1355.

[ocr errors]

[ocr errors]
[ocr errors]

[ocr errors]

Son histoire du Canada, ouvrage bien plus rare que le précédent; N° 1443. Tapia. Confessonario en lengua Cumanagota; - N° 1445. TAPIA Zenteno. Noticia de la lengua Huasteca ; – No 1465-67. Les Singvlaritez de la France Antarctique, par ANDRÉ Thevet; N° 1478. TORRES Rubio. Arte de la lengua Quichua.1619 et 1754; —No 1483-1485. Totanes, Arte de la lengua Tagala. Manila, 1745. Edit. originale; 1796 et 1850; – No 1507. Un important recueil de pièces relatives aux Etats-Unis et imprim. à l'époque de la formation de la République, provenant du cabinet de LAROCHEFOUCAULDLIANCOURT; – N° 1510. URLSPERGER. Collect. relative aux émigrés de Saltzbourg, qui se sont établis en Géorgie (Etats-Unis);—No 1521. VASCONCELLOS. Chronica da comp. de Jesus do estado do Brasil;- N° 1533. VERA-Cruz (Fr. Alonso). L'ordinaire, la règle et les constitutions des ermites de l'ordre de S. Augustin au Mexique. Impr.à Mexico en 1556 par Juan Pablo, le premier typographe mexicain. Ouvrages peut-être uniques, contenant de la musique;

- No 1584. Fr. DE XEREZ. Conquista del Peru. Salamanca, 1547, gothique; - No 1587. YANGUES. Reglas de la lengua Cumanagota, etc. etc.

Et dans le Supplément: N° 1615. Champlain, ses voyages, la fameuse édit. de 1632 ;-No 1633. L'his

toire des Philippines de JUAN DE LA CONCEPCION, ouvrage capital sur ce pays, composé de 14 vol. in-4, et dont les exemplaires Complets sont très-rares.

[ocr errors]

BIBLIOTHECA AMERICANA

1. (ABBAD (Iñigo). Historia geografica, civil y politica de la isla de S.

Juan Bautista, de Puerto Rico. Dala á luz Ant. VALLADARES DE SotoMAYOR. Madrid, Ant. Espinosa, 1788, in-4, rel.

3 snc., 403 pp. — VALLADARES DE Sotomayor, l'éditeur de cette histoire de Puerto Rico, a publié à Madrid, en 1787-91, un ouvrage très-important, intitulé « Sema

nario erudito » qui forme 34 vol. in-4". 2. ABREGÉ de la vie de la B. sovr Rose de Sainte Marie, religieuse du

tiers ordre de S. Dominique, originaire dv Perov dans les Indes Occidentales. Avec le bref de nostre S. Pere le Pape Clement IX. Ensemble l'antienne et l'oraison de cette bienheureuse. Paris, André Cramoisy, 1668, in-12, vél.

29 et 3 pnc. Petite pièce fort rare non citée par TERNAUX. Au bas de la dernière page on y litl'annonce d'une réimpression de la vie de la sainte, divisée en 24 chapitres, par le P. J. B. FEUILLET, de l'ordre des ff. Prêcheurs. L'abrégé que nous annonçons est sans doute extrait du mss. de cet ouvrage, l'impression n'ayant été faite qu'en 1671.

Exemplaire très-court de marge. 3. ABREU (D. Ant. Jose Alvarez). Victima real legal, discurso unico juridico-historico-politico sobre que las vacantes mayores y menores

2

Bibliotheca Americana.

[ocr errors]
[ocr errors]

de las iglesias de las Indias Occidentales pertenecen a la corona de Castilla y Leon....... Segunda edicion, corregida y aumentada por el mismo autor, que da nuevamente a luz el actual Marquès su hijo. Madrid, A. Ortega, 1769, in-fol., vél.

17 fnc., 374 pp., 14 fnc. — Jose ALVAREZ DE Abreu fut l'un des jurisconsultes les plus savants de l'Espagne. Son ouvrage Victima Real, dans lequel il défendit le droit de la couronne, de nommer aux places vacantes des églises des Indes, attira

particulièrement l'attention du Roi, qui le nomma marquis de la Regalia. 4. ACCIOLI DE CERQUEIRA E SILVA (Ignacio). Corografia Pa

raense, ou descripção fisica, historica , e politica, da provincia do Gram-Para. Bahia, typografia do Diario, 1833, in-8, demi rel.

8 et 347 pp., 5 tableaux. Exemplaire ayant quelques piqures. 5. Memorias historicas, e politicas da provincia da Bahia. Bahia, De Précourt et Cie, 1835-43, 5 tomes en 2 vol. gr. in-8, demi rel.

Vol. I. vii et 349 pp., 1 tableau. Vol. II. vii et 318 pp., 1 fnc. · Vol. III. 256 pp., 2 fnc. - Vol. IV. 251 pp. -- Vol V. 2 fnc., 219 pp.

Ces deux ouvrages très-importants pour l'histoire du Brésil ne sont pas communs en France. Dans la Corografia paraense, l'auteur dit qu'un peuple indien, nommé Quatas Tapuyas, doit son origine aux grands singes de la forêt, et qu'il est

muni d'une queue. 6. ACOSTA (P. Joseph de). De natvra Novi Orbis libri dvo, et de pro

mvigatione evangelii apvd barbaros, siue, de procvranda Indorvm salute, libri sex. Coloniæ Agrippinæ, in officina Birckmannica, 1596, in-8, vél.

7 fnc., 581 pp. Troisième édition. Cet ouvrage parut d'abord à Salamanque. en 1589 et 1595. (BRUNET). Réimprimé à Lyon en 1670. L'auteur le traduisit en

espagnol (1590, Séville), en y ajoutant cinq autres livres de l'histoire des Indes. 7. Historia natvral y moral de las Indias. En que se tratan las cosas

notables del cielo, y elementos, metales, plantas, y animales dellas: y los ritos, y ceremonias, leyes, y gouierno, y guerras de los Indios. Barcelona, emprenta de Jayme Cendrat, 1591, in-8.

8 7 fnc., texte ff. 9-345; 28 fnc. Seconde édition. Il a été publié à Séville et sous la même date de 1591, une autre édition de ce livre, laquelle d'après BRUNET et DE BACKER serait la troisième. Le Manuel du Libraire cite aussi une édition

espagnole 1580, in-80. Ce doit être certainement une erreur. 8.-- El mismo libro. Impreso en Madrid en casa de Alonso Martin, 1608, in-4, vél.

535 pp., 21 fnc. Quatrième édition. Reimprimé dans la même ville en 1610

a

et en 1792.

« PreviousContinue »