OU SONT EXPLIQUÉS LE DROIT DE LA NATURE ET DES GENS ET LES PRINCIPAUX POINTS DU DROIT PUBLIC NOUVELLE TRADUCTION Précédée d'un Essai biographique et historique sur Grotius et son temps COMPLÉTÉE PAR DES NOTES NOUVELLES Mise au courant des progrès du Droit public moderne ET SUIVIE D'UNE TABLE ANALYTIQUE DES MATIÈRES PAR M. P. PRADIER-FODÉRÉ Professeur de Droit public et d'Économie politique au Collége arménien de Paris ETC. TOME PREMIER PARIS GUILLAUMIN ET C, LIBRAIRES Editeurs du Journal des Économistes, de la Collection des principaux Économistes du Dictionnaire Universel du Commerce et de la Navigation, etc. 14, RUE RICHELIEU La première traduction française qui en a été faite a été dédiée à Louis XIV, par le neveu du traducteur, M. de Courtin. Une édition latine, publiée en Allemagne avec des notes de divers savants, a été dédiée à l'empereur Léopold. Un savant allemand a présenté son commentaire de Grotius à Guillaume III d'Angleterre. Barbeyrac a offert sa traduction à Sa Majesté Britannique Georges Ier. Ils avaient reçu, sans doute, quelques bienfaits de ces puissants de la terre, et ils exprimaient ainsi leur gratitude. J'ai voulu comme eux m'acquitter d'une dette de a |