amifade ou rompi- tié, ou quelque rupmento entre as Co- ture entre les Couron roas de Portugal e nes de Portugal & de Caftella, neffe d'Espagne: en ce cas cafo fe dará aos Vaf- là on accordera aux fallos de ambas as fujets desfusdites deux Couronnes le Terme Coroas o Termo de feis mezes depois de fix mois après la do dito rompimen- dite rupture, pour se to, para que fe re- retirer vendre tirem, e vendaó os leurs biens & effets feus bens e effeitos, on les transporter où ou os tranfportem bon leur femblera. aonde lhes parecer. XXII. Eporque a Rain. ha da Grande Bretanha de gloriofa memoria tinha offerecido fer Garan XXII: Et parce que la Rei ne d'Angleterre de très glorieufe Mémoire avoit offert d'être Garante de l'entiére execution de ce Trai te da inteira execuçao defte. Tratado, té, de fa validité & e da fua firmeza e de fa durée, Leurs duraçao, fuas Ma- Majeftés Portugaise geftades Portugue-Catholique acceza e Catholica acei- ptent la fusdite Gatao a fobredita Ga- rantie en toute fafor rantia em toda afua ce vigueur pour for tous força e vigor para tous les préfents Artodos os prefentes ticles en général, & Artigos em geral, pour chacun en pare cadahum em par- ticulier. ticular. XXIII. XXIII. As mefmas Ma- Les mêmes Mageftades Portugue- jeftés Portugaife & za e Catholica acei- Catholique accepteront taráō tambem a Ga- auffi la Garantie de rantia de todos os tous les autres Roys, Reys, Princepes, Princes, & Republie Republicas, que ques, qui dans le Terquizerem no termo me de 6. mois voude feis mezes fer dront être Garants Garantes da exe- de l'Execution de ce cução do prefente Traité, pourvû que Tratado, com tan- ce foit à la fatisfato que feja á fatis- ction des deux Ma fação de ambas as jestés. Mageftades. XXIV. Todos os Arti XXIV. Tous les Articles gos acima efcritos écrits cy-deffus ont forao tratados, ac- efté traités, accordés, cordados, e cftipu- & ftipulés entre les lados entre os fo- fusdits Ambassadeurs breditos Embaixa- Extraordinaires & dores Plea dores Extraordina- Plenipotentiaires des rios e Plenipoten- Seigneurs Roys de ciarios dos Senho- Portugal & d'Efpa res Reys de Portagal e de Hefpanha em nome de fuas Mageftades; E pro gne au nom de leurs Majeftés; & its promettent en vertu de leurs Pleins-pouvoirs, metem em virtude que les dits Articles dos feus Plenos-po- en général, & chaderes que os ditos cun en particulier feArtigos em geral, e ront inviolablement cada hum em parti- obfervés, accomplis, cular ferao oblerva- & executés par les dos, cumpridos, e Seigneurs Roys leurs executados inviola- Maîtres. velmente pellos Sen< kores Reys feus A mos.* . XXV. XXV. As Ratificaçoens Les Ratifications du do prefente Trata- préfent Traité, dondo, dadas em boa nées en bonne & duë e devida forma, fe trocaráô de ambas as partes dentro do termo de Cincoenta dias, contados forme feront échan gées de part & d'autre dans le terme de cinquante jours,à commencer du jour de la do dia da Affinatu- Signature, ou plus ra, toft, ra, ou mais cedo le toft, fi faire fe peut. for poffivel. Em fé doque, e em virtude das Or En foy de quoy, & en vertu des Ordres dens, e Plenos-po & Pleins-pouvoirs, deres, que nós abai- que Nous fousfignés xo allinados recebe- avons reçeus de Nos mos de noffos A- Maîtres le Roy de mos El-Rey de Por- Portugal, & le Roy tugal, e El-Rey Ca- Catholique d'Efpagtholico de Hefpan- ne, Nous avons sfigné ha, affinámos o pre- le préfent Trané, & fente Tratado, e lhe y avons fait appofer fizemos pôr o Sello les fcels de nos Arde noflas Armas. mes. Fait à Utrecht Feito em Utrecht a feis de Fevereyro de anno de mil e fetecentos e quinze. (L. S.) Conde de Tarouca. (L. S.) D. Luis de Cunha. le fixiéme Février mille fept cent quin. ze. (L. S.) El Duque de Ofuna. Ar. Artigo Separade. Pello pr ello prefente Artigo Separado, que terá a mefma força, e vigor, que fe foffe comprehen Article feparé. Par ar le préfent Ar ticle féparé, qui aura la même force vigueur comme s'il étoit compris dans dido no Tratado de le Traité de Paix, Paz, que hoje fe conclu aujourd'huy concluhio entre fuas entre Leurs Majeftes Mageftades Portu- Portugaife & Čathogueza e Catholica, lique, & qui doit e que deve fer rati- être ratifié comme le ficado como o dito dit Traité, il a été Tratado, se ajuftou convenu par les Ampellos Embaixado- baffadeurs Extraor res Extraordinarios dinaires & Plenipoe Plenipotenciarios tentiaires des deux de ambas as Mageftades, que o Commercio reciproco das duas Naçoens fe reftabeleça, e conti Majeftés, que le Commerce reciproque des deux Nations foit rétabli, & continue dans la même forme, nûe da mefma ma avec les mêmes neira,e com as mef Seuretés, Libertés mas eguranças, Exemptions, Fran Liberdades, Izen- chifes, Droits d'enCoens 002 trée |