Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

,,

[ocr errors]

le noutriffent à fon tour. Tout cela eft "très bien, mon bonhomme; mais il s'agit » de me vendre ta cabane, & je te la payerai » tout ce que tu voudras. Ah! Monfieur, » y penfez vous? C'eft le père de mon grand père qui l'a rebâtie, & cela, avant qu'il » fût queftion de votre château. - Mon

[ocr errors]

ami, je le veux, point de réplique. » Point de réplique ! j'y fuis né, les miens "y font morts, j'y veux mourir auffi. "Monfieur, ne vous fâchez pas, j'ai quatre

[ocr errors]
[ocr errors]

vingt-dix ans paffés: peut-être que mon » fils...... mais non, il a du cœur. Vous le » favez, il n'a pas voulu entrer à votre fervice: il eût été fans doute plus opulent; mais il n'auroit été que Valet chez vous; chez nous il eft maître. » ( Médiocrité.)

دو

On trouve dans un grand nombre d'articles, & particulièrement fous les titres Amour de la Patrie, Bienfaisance, Caractère, Clémence, Héroïfine, Pardon,&c. &c. les morceaux d'Hiftoire les plus attendrif fans, & nous regrettons que les bornes de cet extrait ne nous permettent pas d'en offrir quelques uns à la fenfibilité de nos Lec

teurs.

L'Ouvrage eft terminé par une table Hiftorique & Alphabétique, que l'on peut regarder comme une autre forte de Dictionnaire non moins curieux que le premier, & qui achevera de faire connoître les perfonnages dont on a rapporté les actions ou les paroles.

[ocr errors]

L'Auteur prévient qu'il ne reconnoît pour bonne & légitime Édition que celle qui fera fignée du Libraire au verfo du frontifpice du tome premier.

VARIÉTÉ S.

Chronomètre & Plexichronomètre.

TOUTES

OUTES les perfonnes qui s'intéreffent à la Mufique, & à tout ce qui peut contribuer à sa plus parfaite exécution, defiroient depuis long-temps l'adoption d'un Chronomètre, c'est-à-dire, d'un inftrament qui détermine avec précision & qui conferve dans toute la pureté le mouvement d'un morceau de mufique, tel qu'il a été conçu par l'Auteur; plus d'une fois cet inftrument leur avoit été propolé ; Sauveur, Rouffeau, & dernièrement un Anonyme dans une Brochure fort bien faite, avoient décrit & l'inftrument & les avantages qui en devoient réfulter, fans qu'aucun d'eux en ait pu affurer le fuccès. Soit que notre Nation, qui reçoit fi avidement les nouveautés frivoles, y regarde de bien plus près quand il s'agit de nouveautés utiles, foit que les Auteurs de ces premières pendules ne les ayent pas affez perfectionnées, ou n'ayent pas en affez de patience & de fuite dans l'efprit pour les faire valoir; foit plutôt qu'un vieux préjugé, dont on trouveroit peut être encore des traces dans nos orchestres, ait fait croire à ceux qui les conduïfent que leur talent étoit compromis, & leur amour-propre bleffé par l'adoption de cette machine, il n'en étoit refté qu'un fouvenir confus, & le vain defir de la voir reçue généralement.

Deux Artiftes à la fois renouvellent aujourd'hui cette tentative, M. Breguet, Horloger très-distingué,

d'après le defir d'un Amateur connu, vient d'imagi ner un Chronomètre qui paroît plus parfait qu'aucun de ceux qui l'ont précédé. C'eft un cadran coupé perpendiculairement dans fon diamètre en deux parties égales. Celle de la droite eft divisée en go degrés de viteffe, & celle de la gauche en 90 degrés de lenteur, indiqués par une aiguille qui aboutit à deux cercles, fur l'un defquels font les chiffres

[ocr errors]

2

& fur l'autre I, 2 3, à quoi le réduifent les temps des différentes mefures de la mufique. Une aiguille plus petite fert à fixer ces mouvemens, & par conféquent à déterminer les battemens de la grande. La moyenne, indiquée par o, qui fépare les deux divihons, eft de la durée d une feconde. Le N°. 90 du côté de lenteur donne le mouvement le plus large en prenant chacun des battemens pour un demi-tems, un huitième de mefure ou une croche, pour la mefure à deux temps. Le N°. 90, du côté vítesse, donne le mouvement le plus vif, en prenant chaque battement pour une mefure entière. L'opération qui fert à fixer ces mouvemens, confifte à raccourcir oa rallonger le pendule au moyen d'une clé, comme quand on monte une horloge. La marche de la grande aigaille eft d'une précifion parfaite, & n'eft fujette à aucune des ofcillations qu'on remarque aux aiguilles à fecondes. La feule chose peut être qui feroit à defirer, c'eft que cette mesure mécanique fe fît fentir à l'oreille en même temps qu'aux yeux, ou même de préférence. Un conducteur d'orchestre peut difficilement fuivre en même-temps la mufique qu'il exécute & le mouvement de l'aiguille. Son attention ne feroit pas interrompue fi un autre fens venoit à fon fecours. Il faudroit feulement que le bruit ne fût fenfible que pour lui, & pût même celler à volonté. M. Breguet à qui cette idée a été communiquée, la regarde comme d'une exécution facile, & fe promet de l'employer.

D'an autre côté, M. Renaudin, Professeur de Mufique & Maître de Harpe, exécutoit un autre inftrument qu'il appelle Plexichronomètre, dont le réfultat eft à peu près femblable, quoique les moyens & la forme en foient très différens. C'eft une petite boîte contenant un rouage, ayant pour modérateur un volant au lieu d'un pendule, lequel fait mouvoir un, deux, trois ou quatre marteaux à volonté, pour frapper chaque temps, ou feulement la mefure, de manière à faire diftinguer le temps fort du temps foible. Le but principal de M. Renaudin a été de faciliter aux Écoliers l'étude de la mefure, en leur donnant un inftrument qui la leur indiquât en l'absence du Maître, & d'une manière plus jufte qu'aucun Maître ne le pourroit faire.

à

Ce n'eft pas nous de décider fi une machine dirigée par un volant peut avoir le même degré de précifion que celle qui l'est par un pendule: c'eft au Public à compenfer les avantages de la jufteffe, de la forme, du prix, &c., & d'affigner la préférence à celle des deux qui lui paroîtra la mériter; il nous fuffit d'examiner quelle utilité réfuteroit pour l'Art Mufical de l'adoption d'un Chronomètre quelconque, & de détruire le préjugé qui, jufqu'ici, les a éloignés de nos Orcheftres.

Celui qui propoferoit de faire fuivre pendant toute la durée d'un morceau de Mufique un mouvement d'une précifion auffi rigoureufe, prouveroit qu'il eft entièrement privé du fentiment de cet Art. Il y a tels traits où l'expreffion du chant & des paroles exige un rallentiffement ou une accélération infenfible auxquels fe prête un Conducteur habile, & que ne permettroit pas un automate, mais il importe de bien fixer d'abord ce mouvement. On fait trop que tous les fignes multipliés, les mots d'allegro, d'andante, &c. devenus vagues & prefque arbitraires, ne donnent plus qu'une idée fort con

fufe des intentions de l'Auteur quand il eft abfent; qui pourra mieux les établir dans toute leur jufteffe qu'un Chronomètre, dont les dimensions convenues une fois, généralement adoptées, deviendroient un langage clair & précis entre les Compofiteurs & les Exécutans? Ceux qui conduifent nos Orchestres à Paris font pour la plupart fort habiles; mais peuventils être affez sûrs d'eux-mêmes pour retrouver demain la même nuance de mouvement qu'ils avoient donnée hier au même morceau, tandis que le fouvenir de cette nuance, pourtant fi importante, a pu être altéré par l'exécution d'autres morceaux, par la difpofition différente de leurs organes, par mille circonftances indépendantes de leur talent? Qui n'a pas entendu dans nos Provinces nos Opéras-Comiques, ou d'autre Mufique dans les Concerts, exécutés d'une manière fi éloignée du mouvement originel, qu'ils avoient perdu toute leur grâce, & n'étoient plus reconnoiffables. Ces inconvéniens difparoîtront à l'aide du Chronomètre. Il fuffira que le Compofiteur écrive à la tête de chaque morceau le degré de vîteffe & de lenteur qui lui convient pour que ce mouvement foit également faifi par tout le monde, & fe conferve dans tous les temps.

On fait une objection. La nuance de mouvement, dit-on, n'eft pas fi effentielle à un morceau qu'elle ne foit encore foumife aux moyens du Chanteur; en forte que fi tel degré convient à la voix facile de celui pour qui on l'a écrit; un autre qui le chante enfuite, a besoin d'un plus grand degré de lenteur pour ne pas manquer des traits que fa voix rendroit avec peine. La réponse eft facile. 19. Les Chanteurs qui fe feront étudiés à exécuter avec la précifion du Chronomètre auront habitué leur voix à une flexibilité qui la rendra propre à tous les mou vemens fans être obligés de les altérer. 29. Pour ceux qui exiftent & qui auroient befoin de cette

« PreviousContinue »