Page images
PDF
EPUB

S. NEOT. 31 juillet. Collecte : « Deus cujus excellentia beati Neoti abbatis gloriosis miraculorum signis eximie effulsit, da quesumus, ut cujus sollempnia suppliciter veneramur, ipsius beatitudinis consortes esse mereamur. Per. 1 »

S. PIERRE-ES-LIENS. 1er août. Prose: Voir à l'Appendice n° 13.

S. LAURENT. 10 août. Prose: Laurenti David magni martyr milesque fortis, etc 2.

S. TAURIN. 11 août. Collecte : « Aures clementie tue, quesumus Domine, inclina precibus nostris, ut qui sancti confessoris atque pontificis tui Taurini annua gaudemus devotione, ipso intercedente, mereamur fieri consortes celestis glorie. Per. » Secrète : « Suscipe, Domine, oblationis nostre munus, et sancti Taurini precibus esto nobis propicius, pro cujus commemoratione illud tibi offerimus. Per. >> Postcommunion « Dulcedinem tui amoris immitte, quesumus Domine, mentibus nostris, ut perceptione corporis que sanguinis tui letificati, beati Taurini meritis mereamur semper ab omnibus periculis defendi. Qui vivis3. »

ASSOMPTION. 15 août. Messe matutinale, Gaudeamus omnes.

' Bibl. nat., lat. 1105, fo 164. Encore un saint anglais. Les huit premières leçons du bréviaire étaient de saint Néot, les quatre dernières de saint Germain, évêque d'Auxerre. Le Consuetudinarium donne les rubriques suivantes pour la fête de saint Néot: « Sancti Neoti abbatis, Invitatorium Regem confessorum. In primo noct. ant. Beatus vir. Ñ. Beatus vir, Euge serve bone. Justus germinabit, Iste cognovit, Beatus vir Neotus. In secundo nocturno, ant. Domine iste sanctus. R. Amavit eum Dominus, Iste homo ab adolescentia, Magnificavil eum. Ad cantica, ant. O beati viri. R. Amavit eum, Justum deduxit, Iste homo perfecit, Vir israelita, Sancte Neote. In laudibus, una antiphona sola Justum deduxit. » Bibl. nat., lat. 1208, fo 34.

Bibl. nat., lat. 1105, f 166 v°; U. Chevalier, Poésie liturg. tradit., II, 210.

3

Bibl. nat., lat. 1105, f 167. L'office de saint Taurin était de douze leçons. Le Consuetudinarium donne les rubriques suivantes : « Sancti Taurini episcopi et confessoris. Invit. Dominum Deum. In primo nocturno ant. sola Beatus vir. R. Euge serve bone, Ecce sacerdos magnus, Juravit Dominus, Posui adjutorium. In secund. noct. ant. Domine iste sanctus. R. Amavit eum Dominus, Iste homo ab adolescentia, Mignifica vit eum. Ad cantica, ant. Amavit eum Dominus. Vir Israelita, Iste homo perfecit, Ecce vir prudens, Miles Christi. » Bibl. nat., lat. 1208,

A la grand messe, introït Gaudeamus omnes. ŷ. Gaudent angeli atque letantur archangeli, exultant sancti et congratulantur martyres. Psalm. Eructavit cor meum. Collecte : << Veneranda nobis, Domine, hujus diei festivitas opem conferat sempiternam, in qua sancta Dei genitrix mortem subiit temporalem, nec tamen mortis nexibus deprimi potuit, que filium tuum Dominum nostrum de se genuit incarnatum. Qui tecum. » Le graduel se composait d'un suivi d'un verset, et de quatre autres versets précédés de l'Alleluia. Prose Aurea virga prime matris Eve florens rosa processit Maria, etc1.

DIE II. Prose: Hac clara die turma, etc 2.

DIE . Prosa: Letabundus exultet fidelis chorus alleluya, etc 3.

DIE III. Prose

Ave Maria, gracia plena, Dominus tecum virgo serena, etc 1.

S. PHILBERT. 20 août. Collecte: «Omnipotens sempiterne Deus, qui anime famuli tui Phyliberti abbatis atque sacerdotis eterne beatitudinis premia contulisti, da quesumus, ut qui ejus sollempnia celebramus in terris, ejus meritis adjuvemur in celis. Per . >>

OCTAVE DE L'ASSOMPTION. 22 août. Prose: Congaudent angelorum chori, etc.

S. OUEN. 24 août. Collecte: « Deus qui perhennem gloriam sanctissimi confessoris tui atque pontificis Audoeni anime

D

Bibl. nat., lat. 1105, fo 167 v. La prose: « Aurea virga se trouve dans le Missel d'Evreux de 1630, p. 145; F. Clément, Histoire générale de la musique religieuse, p. 272; et U. Chevalier, Poésie liturg. tradit., II, 218.

Bibl. nat., lat. 1105, f 169; U. Chevalier, Poésie liturg. tradit., II, 174.

Bibl. nat., lat. 1105, fo 169. A Evreux, cette prose se chantait à Noël, Missel d'Evreux de 1630, p. 128; Félix Clément, Carmina è poetis christianis, p. 462; U. Chevalier, Poésie liturg. trad., II, 35.

Bibl. nat., lat. 1105, fo 169 v°; F. Clément, Histoire générale de la musique religieuse, fo 137; U. Chevalier, Poésie liturg. tradit., II, 134. Bibl. nat., lat. 1105, fo 170 v°.

Bibl. nat., lat. 1105, fo 170 v°; U. Chevalier, Poésie liturg. tradit., II, 218.

contulisti, tribue quesumus, ejus nos apud te patrociniis ita sullimari, ut cum eo vitam possideamus eternam Per1. »

S. BARTHÉLEMY. 24 août. Prose: Voir à l'Appendice no 14. NATIVITÉ DE LA SAINTE VIERGE. Collecte : « Supplicationem servorum tuorum Deus miserator exaudi, ut qui in nativitate Dei genitricis et virginis congregamur, ejus intercessionibus a te instantibus periculis eruamur. Per. » Prose: Alle celeste necnon et perhenne luya, etc 2.

EXALTATION DE LA Ste CROIX. 14 septembre. Ce jour-là, après tierce, on faisait une procession solennelle dans l'église à la station où la croix avait été préparée devant l'autel, puis on célébrait la grand'messe3.

[ocr errors][merged small]

Bibl. nat., lat. 1105, fo 173 vo. Prose reproduite dans F. Clément, Histoire générale de la musique religieuse, p. 282; U. Chevalier, Poésie liturg. tradit., II, 233.

3 Bibl. nat., lat. 1105, fo 175. Le Consuetudinarium donne sur cette procession solennelle de curieux détails. « Post terciam, dum psalmi familiares dicuntur, secretarius afferat tapetum et extendat ante chorum sub pedaneum; dicta tercia et psalmis familiaribus, sacerdos deponat stolam et manipulum et in vestiario ordinato (?) procedat; cum candelabris et thuribulo promovent se sacerdos et dyaconus, et vadunt retro altare ad locum ubi crux a secretario preparata est et velis adornata; et tunc eam incenset sacerdos; deinde assumentes eam afferant ad sinistram partem altaris, et ibi stantes discooperiant eam, incipientes ant. Ecce lignum, et totam dicant, quam repetat chorus similiter totam et flectentes genua. Interim bajuli afferant crucem super pedaneum ubi tapetum jacet extensum. Crucifixum auferat de baculo, sed ibi tenent eam bajuli dum alii adorant. Finita autem ant. Ecce lignum, subjungant versum Beati immaculati, Ecce lignum, Beati qui scrutantur. Postea incipit cantor ant. Crucem tuam. ỳ. Deus misereatur, Crucem tuam, Ut cognoscamus, Crucem. Dein cantor incipit ant. O crux splendidior; si opus est, O crux benedicta, O crux gloriosa, nec amplius. Adorata cruce ab omnibus, sacerdos ebdomadarius solus accipiat eam et elevet incipiens alte voce ant. Super omnia ligna, et reportet crucem in locum suum, sed non per medium chori. Chorus subjungat Tu sola crux et cetera. Reposita autem cruce in loco suo, celebratur missa..... In die exaltationis sancte crucis non ponuntur in refectorio fiale vitree ad aquam. Item a festo sancte crucis, dimittuntur meridiane per septimanam; die dominica, vadunt dormitum post prandium usque ad festum sancti Remigii. » Bibl. nat., lat. 1208, fo 40. Les méridiennes cessaient en semaine à cause du jeûne qui commençait le 14 septembre, mais on les tolérait encore le dimanche. A la saint Rémy, le régime d'hiver commençait; il est ainsi décrit dans le Consuetudinarium (fo 42 vo): « In festo sancti Remigii, primo strata operiuntur; ymnus

S. MATTHIEU. 21 septembre. Prose: voir à l'Appendice n° 15.

S. MICHEL. 29 septembre. Messe: Benedicile Dominum Le graduel se compose d'un répons et d'un verset suivis de deux autres versets avec Alleluia. Prose: Ad celebres rex celice laudes, etc1.

S. LÉGER. 2 octobre. Collecte: «Omnipotens sempiterne Deus, sancto Leodegario sacerdote que martyre intercedente, cujus hodie natalicium celebramus, nostre fragilitati divinum protende subsidium, ut misericordiam sempiternam. per quam illa felix anima exultavit, nos saltem sincera professione mereamur. Per 2. »

S. DENIS ET SES COMPAGNONS. 9 octobre. Prose: voir à l'Appendice, no 16.

S. NIGAISE ET SES COMPAGNONS. 11 octobre. Collecte : « Deus qui sanctam nobis hujus diei sollempnitatem in honore. sanctorum martyrum tuorum Nigasii, Quirini et Seuviculi consecrasti, adesto tue familie precibus et dona ut quorum festa celebramus eorum merito et auxilio sullevemur. Per. >> Prose, voir Analecta liturgica, 1888, p. 530.

TOUSSAINT. 1er novembre. Prose, voir à Appendice, no 17. S. MARTIN. 11 novembre. Prose: Sacerdotem Christi Martinum, etc.

S. YMER. 12 novembre. Introït: Justus non conturbabitur. Epist. Beatus vir qui in sapientia. R. Os justi. Allel. †. Justus germinabit. Evang. Nemo lucerna m. Off. Desiderium. Comm. Magna est'. Il n'y a pas d'oraisons indiquées; il fallait donc prendre celles du commun.

S. LAURENT, archevêque de Dublin. 14 novembre. Collecte:

Primo dierum omnium incipitur; cerei ponuntur ad collectam in capitulo. Meridiane finiuntur; post prandium, sedeant in claustro. Post nonam, sonet cimbalum, et eant ad potum..... A festo S. Remigii, nullus debet ire sine froco, et cooperiuntur strata. »>

Bibl. nat., lat. 1103, fo 177 v°; U. Chevalier, Poésie liturg, tradit., II, 239.

Bibl. nat., lat. 1105, fo 179.
Bibl. nat., lat. 1105, f° 183.

il. nat., lat. 1105, fo 184.

« Omnipotens sempiterne Deus, qui ecclesiam tuam sanctorum tuorum meritis decorare non desinis, concede propitius, ut beati Laurentii confessoris tui atque pontificis, cujus nos letificasti miraculis, precibus adjuvare digneris. Per1. »

S. EDMOND, roi d'Angleterre. 20 novembre. Collecte : <«< Deus ineffabilis misericordie qui beatissimum regem Edmundum tribuisti pro tuo nomine inimicum moriendo vincere; concede propicius familie tue, ut eo interveniente, valeat in se antiqui hostis incitamenta superando extinguere. Per2. »

S. ANDRÉ. 30 novembre. Prose, voir Analecta liturgica, 1888, p. 531.

S. NICOLAS. 6 décembre. Prose: Congaudentes exullemus vocali concordia, etc 3.

CONCEPTION DE LA Ste VIERGE. 8 décembre. La fête de la Conception de la sainte Vierge ne paraît avoir été célébrée au Bec que dans la première moitié du XIe siècle. Le calendrier du ms. lat. 1105 l'indique avec la mention: << Credo, in capis, x lect. »; ce qui indique une fête solennelle. Voici les rubriques du Consuetudinarium: « De conceptione sancte Marie. Invit. Corde et voce simul. Ant. Hodie concepta, Beatissime, Quando concepta eras, Hodie concepta, Dignum namque, Benedicta. R. Hodie concepta, Beatissime, Gloriose virginis, Adsumptum. [II. nocturnus] Ant. Conceptio est hodie, Ista est speciosa, Felix namque, Gaude Maria, Te decus virgo, Celeste beneficium. R. Conceptio tua, Conceptionem hodiernam, Celeste beneficium, Solem justicie. Ad cantica, Gaude Maria. R. Regali ex progenie, Cum jocunditate, Corde et animo, Styrps Jesse. Ad laudes ant. Conceptio gloriose, Conceptio est hodie, Regali ex progenie, Corde et animo, Cum jocunditale. »

'Bibl. nat., lat. 1105, fo 184.

Bibl. nat., lat. 1105. f 184 vo.

3 Bibl. nat., lat. 1105, f° 187; Missel d'Evreux de 1630, p. 134; U. Chevalier, Poésie liturg. tradit., II, 147.

Le calendrier placé en tête du Consuetudinarium (lat. 1208, fo 12) donne également la rubrique « Conceptio sancte Marie, in cappis et Credo, XII [lect.]. »

Bibl. nat., lat. 1208, fo 48 vo.

« PreviousContinue »