Page images
PDF
EPUB

On ne disconvient pas que les Articles 5. & 6. de la Paix de Munfter n'ayent ftatué entre les Espagnols & nous fur le Commerce aux Indes. On s'épuise feulement en raisonnemens pour prouver que les Habitans du PaisBas n'y étant point nommez, ces Articles ne peuvent être cenfez les regarder. Mais n'y auroit-il pas eû de l'abfurdité à vouloir exiger la mention de ces Habitans fur une Navigation qui leur étoit interdite par la loi conftante de la Couronne avec qui on traitoit? Qu'euffent repondu les Miniftres Efpagnols, fi nos Ambaffadeurs à Munfter cuffent infifté fur la demande d'une telle mention? Ne les auroiton pas renvoyés hautement à la maxime conftante de l'Espagne qui excluoit de cette Navigation tous fes fujets autres que les CaftilJans? Ne leur auroit-on pas fermé la bouche en leur montrant qu'en ftatuant pour les Ef pagnols fous le nom des quels étoient compris les Caftilans, les feul à qui cette Navigation fut permife, on ftatuoit neceffairement pour tous ceux des Sujets de Sa Majefté Catholique qui étoient intereffez à cette Navigation? La Couronne d'Espagne n'auroit-elle pas cû lieu de s'élever contre une mention qu'on auroit voulu exiger d'elle & qu'elle n'auroit pû reconnoître neceffaire, fans préjudice du titre en vertu du quel elle excluoit du Commerce aux Indes tous fes fujets autres que les Caftillans? La demande de cette mention eut donc été abfurde. Il fuffifoit fans doute, fur la Navigation aux Indes, de ftatuer à l'égard de ceux des Sujets de la Couronne d'Espagne qui y étoient intereffez. Quant à ceux quien étoient exclus par la loi conftante de cette

même

O

même Couronne,
it ete une abfurdité de
vouloir ftatuer à leur égard, fur ce qui leur
étoit déja interdit.

On conviendra donc avec l'auteur de l'Apologie qu'il n'y a que les feuls Caftillans dont le nom fubftitué dans la claufe en question à celui d'Espagnols puiffe effectuer un fens raisonnable, & que d'y fubftituer, par exemple les Aragonois, les Valanciens, les Catalans, les Napolitains les Siciliens, ou tel autre Peuple de la Monarchie Qd'Espagne qu'on voudra, feroit tomber dans une abfurdité inexplicable, mais pourquoi cette abfurdité? par ce dit cet Apologifte, qu'aucuns des Sujets de la Monarchie d'Espagne autres que les Caftillans, au tems de la Paix de Munster ne jouiffoient point du Commerce des Indes Orientales +. Il eft donc verifié de l'aveu de cet écrivain qu'il y a eu une kabfurdité inexplicable à vouloir faire, dans P'Article qui ftatuoit fur le Commerce aux Indes entre la Couronne d'Espagne & nous, une mention de ceux des Sujets de cette Couronne qui en étoient déja exclû. Il fuffifoit donc de ftatuer à l'égard de ceux feulement qui y avoient part.

[ocr errors]

Que nous eut fervi en effet de ftatuer à l'égard des Caftillans, fi la non mention des babitans du Pais-Bas cut été de la part de la Couronne d'Efpagne une referve en faveur de ceux-ci? Leur Voifinage, leurs Villes heureufement fituées, & qui avoient été comme le Berceau du Commerce dans l'Europe, enfin le genie de ces Peuples, encore tout tourné

ཝཱ

[blocks in formation]

de

de ce côté là, ne les euffent-ils pas rendus pour nous, fur la Navigation en question, des rivaux infiniment plus dangereux que les Caftillans? Comment donc en ftatuant pour les uns aurions nous negligé de ftatuer pour les autres, fur tout dans un Traité où tout le monde fçait que l'Espagne, reduite aux abois, ne croïoit pas pouvoir trop facrifier à l'avantage de nous feparer de la France?

Enfin arreftons nous à ces paroles remarquables du 5. Article du Traité de Munster: en outre a été conditionné & ftipulé que les Efpagnols retiendront leur Navigation en telle mamière qu'ils la tiennent pour le préfent és Indes Orientales. Comment accorder l'Execution de cette clause avec une Liberté pour les Habitans du Païs-Bas de naviger aux Indes? Eut-ce été de la part des Efpagnols retenir leur Navigation ès Indes, en la maniere qu'ils la tenoient au tems de la fignature du Traité de Munfter, que d'y admettre les Habitans du PaïsBas qui en étoient exclus?

Qui ne voit donc l'Esprit dans lequel on traitoit? Qui ne voit que l'exclufion du Commerce aux Indes pour tous les Sujets de la Couronne d'Espagne autres que les Caftillans étoit également reconnue des deux côtez comme la Baze, fans laquelle les ftipulations à l'égard des Espagnols ou Caftillians, fe fuffent tournées en pure illufion pour nous ? C'eût donc été renverser l'Esprit du Traité que de vouloir faire partager aux Habitans du Pais Bas les avantages d'un Commerce dont ils devoient être exclus. Voilà fans doute les motifs, & non pas de fimples Egards perfannels de l'Electeur de Baviere, qui firent éva

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

nouir le deffein repris en 1691. à l'inftance des Etats de Flandres, & qui doivent encore aujourd'hui faire difparoître le Commerce établi à Oftende, à moins que le Païs-Bas, en paffant fous la domination Impériale, n'eut acquis une liberté dont il avoit été conftamment exclus jufques là. Ce troifiéme point éclairci achevera de decider la question.

Arrétons nous à la Clause suivante inferée dans l'Article 26. du Traité de la Barriere. Le Commerce & tout ce qui en dépend, restera, entre les Sujets de Sa Majefté Imperiale & Catholique dans les Pais-Bas Autrichiens, & ceux des Provinces-Unies en tout & en partie fur le pied etabli & de la maniere portée par les Articles du Traité fait à Munfter le 30. Janvier 1648. entre Sa Majesté le Roi Philippes IV, de glorieufe Memoire & lefdits Seigneurs Etats Gé néraux, concernant le Commerce, lesquels viennent d'être confirmez par le present Traité *. Quel fens donner à cette claufe, s'il étoit vrai, comme le prétend l'Apologiste de la Naviga tion d'Oftende, que le Traité de Muníter n'eût rien ftatué fur le Commerce à l'égard des Habitans du Païs-Bas? Que voudroient dire ces paroles? Le Commerce & tout ce qui en depend restera entre les Sujets de Sa Majesté Imperiale & Catholique dans le Pais-Bas, & ceux des Provinces -Unies fur le même pied établi par les Articles du Traite de Munster. Comment faire fubfifter à l'égard de ces Habitans les chofes fur le même pied établi dans un Traité où ils n'auroient pas été cenfez

[ocr errors]
[ocr errors]

com

* Article 26. du Traité de la Barriére conclu à Anvers le 15. Novembre 1715. raporté ci deffus Tom. I. pag. 66.

compris? Ne feroit-ce pas de cette claufe qu'il refulteroit une abfurdité inexplicable s'il étoit poffible de fupofer que le Traité de Munfter n'eût pas ftatué pour le Païs-Bas. Il eft vrai cependant qu'il n'y eft pas nommé. Comment donc fes Habitans fans y être nommez ont ils pû être regardez par les parties contractantes au Traité de Barriére comme y étant compris? Comment refoudre cette queftion fi non en entendant les claufes inferées dans les Articles 5. & 6. du Traité de Munster dans le fens qui les rend applicables au PaïsBas. Les Espagnols (difent ces clauses ) retiendront leur Navigation en telle maniere qu'ils le tiennent pour le préfent és Indes Orientales *... Et quand aux Indes Occidentales les Sujets & Habitans des Royaumes, Provinces & Terres defdits Seigneurs, Roi, & Etats refpectivement sabftiendront de naviger & trafiquer en tous les Havres, lieux & Places.. poffedées par Pune ou par l'autre partie + En fupofant que ces deux Claufes ne regardoient que les Caf tillans & que les Habitans du Païs-Bas qui n'y font point nommez ne pouvoient y être cenfez compris, l'Article 26. du Traité de Barrière devient (nous l'avons vû) une absurdité inexplicable. Il ne s'agit pas feulement d'une fimple contradiction, ou de quelque obfcurité dans l'expreffion; c'eft une Article effentiel d'un Traité, le feul fruit pour nous de tant d'Efforts, qui porte totalement à faux & auquel il ne refte pas lieu d'affigner un fens tel qu'il puiffe être.

[ocr errors]

Tout

* Article 5. du Traité de Munster Tom. II. pag. 79. Article 6. du Traité de Munster, idem pag. 80.

« PreviousContinue »