Guerra per la successione di Polonia (1733-35): campagne 1735Edizione dell'I. e R. Stato maggiore generale, 1902 - 491 pages |
Other editions - View all
Guerra per la Successione di Polonia (1733-35): Campagna 1735 (Classic Reprint) Raimund Gerba No preview available - 2018 |
Guerra per la Successione di Polonia (1733-35): Campagna 1735 (Classic Reprint) Raimund Gerba No preview available - 2018 |
Common terms and phrases
agosto alcuni all'Armata All'Imperatore Archivio di guerra Armata Assiani aulico di guerra battaglioni bavarese Baviera Belle-Isle Borgoforte campagna caso cavalli Coblenza Coigny colla Comandante compagnie di granatieri Consiglio aulico Conte Seckendorf corazzieri Corpo danese dell'Armata dell'Impero destra Duca di Württemberg Elettore erano Ettlingen Eugenio di Savoia fanteria feriti Filisburgo Fort-Louis Fortezze Francesi Francia Franconia generale di Bruchsal generale di guerra Gernsheim giorno giugno gl'Imperiali Guastalla Heidelberg Hohenzollern Impero Khevenhüller Königsegg l'Armata l'Elettore lasciare Lobkowitz luglio Luogotenente Maestà Imperiale magazzini maggio Magonza mandare Mannheim Mantova marcia Maresciallo Marquis Messina Montemar Mörner Mosella Napoli e Sicilia necessario Neckar Neipperg nemico Noailles notizia Oppenheim ordini Ostiglia paese Palatinato passare il Reno ponte presidio presso Principe Eugenio Quartier generale Quingentole reggimenti di cavalleria rinforzo ritirarsi Russi San Benedetto sarebbe Sassonia Seckendorf a Eugenio signor sinistra sino Spagnuoli squadroni Tirolo Treviri truppe ufficiali uomini ussari Vienna vittovagliamento Wachtendonk Worms
Popular passages
Page 165 - Elect, de Bavière voulant montrer à Sa Maj. qu'elle est dans les mêmes principes, et qu'elle est digne des sentimens d'estime et d'affection que Sa dite Majesté a toujours eus pour elle, sa dite Alt. Elect, n'a point balancé à s'unir étroitement avec un Prince qui par sa qualité de garant des Traités de Westphalie est particulièrement intéressé au bonheur de l'Empire et à la défense des droits et privilèges du Corps germanique. Ainsi Sa Majesté et le Sérenissime Electeur de Bavière...
Page 166 - Plénipotentiaires, avons signé le présent traité et y avons fait apposer le cachet de nos armes. Fait à Versailles, le 28 novembre 1787.
Page 166 - ... états d'Allemagne, à faire réussir les intentions de sa Majesté conformément aux constitutions de l'Empire, en sorte que non seulement sa dite Altesse Electorale ne favorisera aucune résolution qui pourrait être contraire aux intérêts de sa Majesté ou de ses alliés, mais que même elle s'opposera de tout son pouvoir à tout ce qui pourrait y être proposé qui tendrait à faire prendre à l'Empire des résolutions préjudiciables à...
Page 244 - MASSUET, histoire de la guerre présente, contenant tout ce qui s'est passé de plus important en Italie , sur le Rhin, en Pologne et dans la plupart des cours de l'Europe.
Page 218 - ... o per Fiume o per Trieste a competente nolo, senza che per mare possano esser molestate da altre imbarcazioni nemiche, ed a tal oggetto se li darà una nave da guerra per scorta e sicurtà, ed in caso che per il mal tempo o altro sinistro accidente l'intiero convoglio o parte d'esso approdasse in qualche porto del dominio del nemico, non se li possa né.
Page 165 - SAE de Bavière et leurs alliés respectivement une amitié, union et bonne intelligence parfaite, en sorte que pour quelque cause que ce soit cette amitié ne puisse être troublée, ni altérée, s'obligeant mutuellement à travailler à l'utilité, à la grandeur et aux avantages réciproques, et...
Page 165 - Traité d'alliance entre Sa Maj. trèschrétienne et Son Alt. Electorale de Bavière. Conclu et signé à Fontainebleau, le 15 Novembre 1733. Sa Majesté ayant fait connaître au Sérénissime Electeur de Bavière combien la situation présente des affaires générales exigeait qu'il y eût une étroite union entre tous les Princes amateurs du bonheur de l'Europe et qu'ils agissent d'un parfait concert sur tout ce qui pouvait y être relatif, et SA Elect, de Bavière voulant montrer à Sa Maj.
Page 232 - ... peuples et États qui s'y trouvent intéressés, tant par terre que par les cours des rivières, et il sera demandé, à cet effet, les passeports et permissions nécessaires à qui il appartiendra d'en accorder; moyennant de pareils passeports, tous les bateaux, chariots et autres effets appartenant aux deux armées, auront aussi libre passage tant par terre que sur les rivières, comme il convient à la conservation et à la commodité des deux armées. Fait à Mantoue, le 1
Page 220 - Luogotenenti, come pure tutto quello, che ridonda al buon uso e consuetudine. che si ritrovano introdotti in beneficio della detta città. Duodecimo. Che si debba lasciare immolestati tutti quelli che si sono mostrati parziali delle armi Ces. come pure tutta quella gente del paese, che nel tempo del presente attacco hanno travagliato in transportare aderenti da guerra, cannoni ed altro, come pure agli artiglieri nazionali, e munizionieri non debba farsi alcuna molestia, anzi si raccomandano al nemico...
Page 219 - Avendo i passati partitarii qualche pretensione per i viveri e foraggi somministrati alle truppe, devono appurare i loro conti con questo commissariato di guerra, senza che la guarnigione possa ricevere impedimento alcuno, ed avendo essi delli crediti particolari appresso i reggimenti converranno coi comandanti dei medesimi.