Page images
PDF
EPUB
[ocr errors][ocr errors]

la présente année, par le marquis d'Havrincourt et les ministres suédois d'une part, et par le comte de Goes et lesdits ministres suédois de l'autre part, au nom de leurs souverains respectifs; laquelle convention a été communiquée à S. M. impériale de toutes les Russies par les ministres respectifs de Leurs dites Majestés, et contient mot à mot ce qui suit.

Suit la teneur de la convention du 21 mars 1757a.

Toutes les trois parties contractantes étant unanimement convenues entre elles d'inviter S. M. impériale de toutes les Russies de vouloir bien accéder à cette convention, comme partie principale contractante, et cette invitation lui ayant déjà été faite par les ministres de Leurs Majestés le roi de France, l'lm pératrice-Reine et le roi de Suède, au nom et par ordre de leurs souverains, S. M. impériale de toutes les Russies, conformément à son amour naturel pour la paix, et en vertu des engagemens d'une défense mutuelle qui subsistent entre elle et les puissances que le roi de Prusse, perturbateur du repos public, a si injustement attaquées, pour empêcher que le sang humain ne soit répandu davantage, et pour faire cesser toutes les suites funestes que cette guerre allumée par le roi de Prusse, uniquement pour satisfaire son désir insatiable d'agrandissement et son ambition qui ne connoît ni bornes ni lois, a déjà produite et produira encore, au plus grand danger non-seulement du corps germanique en particulier, mais aussi de toute l'Europe en général, et Sa dite Majesté impériale voulant de même employer généreusement tous ses

a Voyez plus haut, page 53 de ce volume.

soins, ainsi que tous les moyens possibles pour par venir à un but si salutaire, consent d'accéder à la susdite convention faite à Stockholm le 21 mars nouveau style de la présente année, entre Leurs Majestés le roi de France, l'Impératrice-Reine, et le roi de Suède; et c'est pour cet effet que Leurs dites Majestés ́ont muni de leurs pleins-pouvoirs; savoir, Sa Majesté très-chrétienne, son ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès de Sa dite Majesté impériale de toutes les Russies, le lieutenant général de ses armées, inspecteur général de sa cavalerie et de ses dragons, chevalier de ses ordres et de celui de S. M. sicilienne, grand et premier écuyer de Madame de France, PAUL GALLUCCIO - L'HOSPITAL, marquis de Châteauneuf sur Cher; S. M. impériale de toutes les Russies, son chancelier, conseiller privé actuel, sénateur et chevalier des ordres de St. André, de l'aigle blanc et de St. Alexandre Newsky, comte ALEXIS BESTOUCHEFF-RUMIN, et son vicechancelier, conseiller privé actuel, et lieutenant des gardes du corps, chambellan actuel et chevalier des ordres de St. André, de l'aigle blanc, de l'aigle noir, de St. Alexandre Newsky et de Ste. Anne, comte MICHEL WORONZOW; S. M. l'Impératrice-Reine d'Hongrie et de Bohème, son chambellan, conseiller privé actuel, garde de la couronne d'Hongrie, chevalier des ordres de St. André et de St. Alexandre Newsky, et son ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès de Sa dite Majesté l'Impératrice de toutes les Russies, NICOLAS ESTERHAZY DE GALANTA, seigneur héréditaire de Forckenstein, comte du St. Empire romain; S. M. le roi de Suède, son colonel, commandeur de l'ordre de l'épée, et son envoyé extraordinaire à la cour de S. M. impériale de toutes les Russies, baron MAURICE DE Posse: lesquels, en vertu de leurs dits pleins-pouvoirs,

[ocr errors]

et après avoir conféré ensemble, sont convenus entre eux, que S. M. impériale de toutes les Russies, qui a le même désir que les parties contractantes de rétablir et d'affermir la paix et la tranquillité commune, accède dans la meilleure forme à ladite convention par ce présent acte, et s'engage à ce qui y est stipulé pour la sûreté de la Suède; tout comme, de l'autre part, S. M. le roi de France, S. M. l'Impératrice-Reine et S. M. le roi de Suède, reçoivent formellement, par ce même acte, l'accession de S. M. impériale de toutes les Russies, comme de leur amie et alliée commune, et comme partie principale contractante, et s'engagent de leur côté qu'en cas que le roi de Prusse, en haine de ce concours et de cette participation de S. M. impériale de toutes les Russies à ces mesures communes, seroit tenté de s'en venger, en attaquant par une hostilité immédiate les états de l'empire de Russie, de remplir fidèlement de leur côté tout ce qui, comme il a été dit ci-dessus, a été stipulé et promis dans cette convention en faveur et pour la sûreté de la Suède dans un cas pareil.

Le présent acte d'accession et d'acceptation sera ratifié par toutes les quatre parties contractantes dans l'espace de deux mois, ou plutôt si faire se pourra, et les ratifications seront échangées ici à St. Pétersbourg par les ministres soussignés.

En foi de quoi, nous soussignés ministres de S. M. le roi de France, de S. M. impériale de toutes les Russies, de S. M. l'Impératrice-Reine d'Hongrie et de Bohème, et de S. M. le roi de Suède, en vertu de nos pleins-pouvoirs, avons signé le présent acte d'accession, et y avons apposé les cachets de nos armes.

Fait à St. Pétersbourg, le cinquième de novembre

mil sept cent cinquante-sept.

[blocks in formation]

S. M. impériale de toutes les Russies ayant été invitée d'accéder à la convention signée à Stockholm le 21 mars de la présente année, et l'acte de son accession et d'acceptation ayant été signé aujourd'hui par les ministres soussignés et y autorisés de la part de leurs souverains respectifs, lesdits ministres déclarent par ces présentes, que l'ordre qui a été observé dans les quatre exemplaires dudit acte d'accession et d'acceptation signé aujourd'hui, de même que l'ordre observé dans la signature de cette déclaration elle-même, ne pourra tirer à aucune conséquence ni préjudicier en rien à l'alternative reconnue, établie et observée entre les hautes parties contractantes; ils déclarent de plus que la langue françoise qui a été employée dans la rédaction dudit acte d'accession et d'acceptation signé

aujourd'hui, ne pourra pas être citée à l'avenir comme un exemple qui puisse tirer à conséquence, ni porter préjudice en aucune manière à quelqu'une des puissances contractantes, et que l'on se conformera à l'avenir à ce qui a été observé et doit être observé à l'égard et de la part des puissances qui sont en usage et en possession de donner et de recevoir des exemplaires de semblables actes et traités en une autre langue que la françoise.

En foi de quoi, nous soussignés ministres plénipotentiaires avons signé cette déclaration en quatre exemplaires de la même teneur, et y avons apposé les cachets de nos armes.

Fait à St. Pétersbourg, le cinquième de novembre de l'année mil sept cent cinquante-sept.

L. S. P. GALLUCCIO-L'HOSPITAL.

L.S. ALEXIS COMTE DE BESTOUCHEFF-RUMIN.

L. S. MICHEL COMTE DE WORONZOW.

L. SN. COMTE D'ESTERHAZY,

L. S. MAURITZ POSSE,

« PreviousContinue »