Page images
PDF
EPUB

hoc præ

XXVIII.

XXXVIIT: Sub hoc

Seront en outre fenti Pacis Tracta- compris dans le prétu comprehendem- fent Traité de Paix, tur illi, qui ante Ra. ceux qui avant l'é. tihabitionum Per- change des Ratificamutationem, vel in- tions qui en seront tra Sex Menses post- fournies, ou dans eà, ab unâ alterâque l'espace de fix mois Parte ex communi après, seront nomConsensu nomina- mez à cet effet de buntur,

part & d'autre & dont on conviendra

réciproquement. XXIX.

XXIX. Denique hujus Enfin les Ratifipræfentis Tractatûs cations solemnelles folennes ac ritè con- du présent Traité, fe&tæ Ratihabitio- expediées en bonne nes , intra quator & dûë forme, seront Hebdomadum spa- raportées & échantium à Die Subscri- gées de part & d'auptionis computan- tre à Utrecht, dans dum, vel citiùs fi l'espace de quatre fieri poflit, Trajefti semaines, ou plutost ad Rhenum utrinque s'il est possible, à exhibeantur, & reci- compter du jour de procè ritèque com- la signature. mutentur. XXX.

XXX. XXX.

XXX.
In quorum Fi.

En foy de quoy, dem, Nos infrascri- nous foussignezAmpti S. Magna Brie bassadeurs Extraor. tanniæ Reginæ , & dinaires & PlénipoChristianissimi Regis tentiaires du Roy Legati Extraordi- T.C. & de la Reynarii ac Plenipoten- ne de la G.B. ayons tiarii

præsentes signé les présents Manibus noftris Articles de notre subscriptas Sigillis main & y avons fait noftris munivimus, apposer les Cachets Traje&ti ad Rbenum, de nos Armes. Fait Die Tricelimo primo Martii à Utrecht le 11. A.

undecimo Aprillis Anni millefimi septingentefimi decimi tertii.

vril, 17136

(L.S.) Joh. Bristol. (L.S.) Huxelles.

C.P.S. (L.S.) Mesnager. (L.S.) Stræfford.

(L.Ş.) Joh. Brifol (L.S.) Huxelles,

C.P.S. (L.S.) Mesnager. (L.S.) Strafford.

[blocks in formation]

1

Pleinpouvoir de Sa Majeste

Très. Chrétienne.

OUIS; par la Grace de Dieu, Roy de

, , qui ces présentes Lettres verront; Salut. Comme Nous n'avons rien oublié pour contribuer de tout nôtre Pouvoir au Rétablissement d'une Paix sincere can folide, que nôtre trés-chere & trés-amée Sæur la Reine de la Grande Bretagne a fait paroistre le mesme défir, ou qu'il y a lieu d'esperer que les Conférences, qui se tiennent à Utrecht pour parvenir a una bien aussi désirable , auront bien tốt un heureux Succès; Voulant encore apporter tous Nes Soins pour en avancer l'effet, c. Nous cona fiant entiérement en la Capacité, Experience, Zele, o Fidelité pour notre Service de nostre très-cher o bien améCoufin le Marquisd'Hu.... xelles, Marecbal de France, Chevalier de Nos Ordres, nostre Lieutenant Général an Gouvernement de Bourgogne, o de nostre cher, o bien-amé le sieur Mefnager, Cheç valier de nostre Ordre de St. Michel. Pour ces Causes ó autres bonnes Considérations à ce Nous mouvans

Nous avons Commis, Ore donné, & Député par ces présentes Signées.

de

[ocr errors]

de nostre Main, commettons, Ordonnons & Députons les dits Sieurs Marechal d'Huxel. les, & Mesnager, e leur avons donné efe donnons Pleinpouvoir, Commission, Ó Mandement Spécial, en qualité de Nos Ambaffedeurs Extraordinaires et nos Plénipotentiaires, de Conférer, Négocier, or traiter, avec les

Ambas adeurs Extraordinaires e Plénipotentiaires de nostre dite Sæur, revestus de ses pouvoirs en bonne forme ; Arrester, Concluse re; e Signer tels Traités de Paix , Articles

Conventions qu'ils aviseront bon estre. Voua lant qu'en cas d' Absence de l'un d'eux par Maladie, ou par quelque autre Cause légitimes l'autre ait le mesme pouvoir de conférer, gotier, traiter, arrester, conclere, & figner tels Traitez de Poix , Articles Conventions qui conviendront au Bien de la Paix que Nous Nous proposons, o à l'Utilité réciproque de nos Sujets, en sorte que Nos dits Ambassadeurs "Extraordinaires Plénipotentiairesagiffent en tout ce qui regardera la Négotiation avec nostre dite Seur, avec la mesme anthorité que

Nous ferions & pourrions faire , fi Nous étions présens en personne, encore qu'il yetut quelque chose qui requit.un Mandement plus spécial, non contenu en cesprésentes. Promettant en Foy cz. Parale de Roy d'avoir agré.

X2

able quos

[ocr errors]

able tenir ferme e stable à toûjours, accomplir, o executer ponctuellement tout ce que Les dits Sienrs Marechal d'Huxelles Mefnager, ou l'un d'entre eux dans les dits cas d' Absence ou de Maladie , auront stipulé,promis, figné en vertu du présent Pouvoir, fans jamais y contrevenir , ni permettre qu'il y soit contrevenu , pour quelque cause, ou sousquela que Prétexte que ce puisse étre; Comme aufi d'en faire expedier nos Lettres de Ratification en bonne forme, ó de les faire délivrer pour eftre échangées dans le tems dont il sera convenu par les Traitez à faire. Car tel est nostre plaisir. En temoin de quoy, Nous avons fait mettre noffre Séel à ces Présentes. Donné a Versailles le quatriéme jour de Mars, l'An: de

grace mil Sept cens treize , & de nostre Regne le soixante dixiéme, Signé LOUIS, e sur le Reply, Par le Roy,

Colbert.

Instrumentum Mandati pleni e autorita

tis Magne Britannia Regina, A NNA, Dei gratiâ, Magne Britannia ,

Francia, & Hibernia Regina, Fidei Defensor , &c. Oinnibus & lingulis, ad

« PreviousContinue »