Page images
PDF
EPUB

Copie du précédent volume, avec des corrections et des additions. Nous reproduisons ci-dessous la note qui se lit à la page 665, dans laquelle est relatée comment le document original vint à Madrid. Il appert, d'après cette citation, que la copie fut faite afin de remplacer l'original au cas où celui-ci viendrait à être perdu dans le trajet de retour. Il est probable qu'il ne fut jamais renvoyé au Cuzco.

« Como Secretario Gral que soy de Indias, certifico, doy Fee y verdadero testimonio de que el libro de supra, es fiel y legal copia del Becerro original de la Prova. de San Antonio de los Charcas en el Reyno del Peru; el que aviendole extraido el P. fr. JOSEF DE BURGOS furtivante, de dicha Provincia, como instrumento que dijo ser para su defensa le presento en este oficio, y mando S. Rma, en auto de la misma sentencia declaratoria dada en veinte y quatro dias del mes de Nobre del año de mil setecientos setenta y siete, se hiziese de el un fiel trasunto, afin de que siendo el original mui necesario en la Prova, y mui contingente por lo dilatado del camino asi por mar, como por tierra, el que no duplicando se pudiese volver a su destino, no careciese la Prova, de un instrumento tan authentico como es el Becerro para su govierno: Esta [copia] escrito en solas dos diversas Letras; consta de 664 folios (Le dernier f. que nous cotons 665-666, n'est pas chiffré) en que entran las de correccion de erratas; va correjido, y enmendado, y en nada mas que en lo material de las letras diverso del original; por lo que si este se desgraciase en el mar, por otra qualesquiera causa se deve dar a este trasunto y copia el mismo credito y fee que a su original; que empieza el año de mil setecientos cinquenta y quatro siendo Minfo Prõal el R. P. Fr. Francisco Xavier Pizarroso, en este forma: Congreso consultivo congregado por N. M. R. P. fr. Francisco de Soto y Marne, y termina con la session vespertina del dia veinte y dos de Abril de setenta y seis, siendo Minro Próal el R. P. fr. Marcos Joseph Valverde, y secretario del difinitorio el R. P. fr. Josef de Burgos, de quien esta firmada esta sesion: En fée de lo que, y por ser assi cierto y verdad lo firmo en este Quarto de Indias de N. P. S. Franco. de Madrid, en diez y nueve dias del mes de Diciembre de mil setecientos setenta y ocho. »>

[En 3 lignes] « Assi es. Fr. JOACHIN BLAZQUEZ Pro. SSrio. Gral de Indias. » [autographe] c'est le même écrivain qui fit cette copie.

<< Como Secretario Gral de Indias que soy, certifico, doy fée, y verdadero testimonio que el P. fr. Joachin Blazquez, de quien parece signada, y firmada esta copia del Becerro original de la Provincia de San Antonio de los Charcas, es tal Prosecretario Gral de Indias, nombrado por N. Rmo. Pe. fr. Manuel de la Vega a fin de que en ausencias, y enfermedades del secretario, exerca el oficio, y como à tal Prossrio, como se nombra, è intitula, fiel, legal y de toda confianza, y à sus semejantes y demas despachos, que ante el han passado, y pasan siempre se les ha dado entera fée, y credito. Y para que conste lo firmo en este Quarto de Indias de San Francisco de Madrid y Mayo seis de mil setecientos setenta y nuebe. »

[En 3 lignes] fr. FRANCISCO MANZANO custodio y secretario general de Indias » [signature autographe].

2568. LISPERGUER Y SOLIS (fr. Mathias, doctor theologo en la Real Vniversidad de S. Marcos, Coronista de esta Provincia (del Peru) de el orden de S. Agustin). Compendio historial de la Uida de la gloriosa S. Rita de Casia, monja en el monasterio de S. Maria Magdalena de Casia, del orden de S. Agustin. Lima, Joseph de Contreras, 1699, in-4, parch.

40 fr.

II fnc., portrait de la sainte gravé sur cuivre; 126 pp. chiffrées 124; 1 fnc. « Sermon panegyrico en la primera solemne festividad, que se hizo en el Convento grande de Lima............. a la gloriosa Santa Rita de Cassia............ predicolo el P. fr. MATHIAS LISPERGVER Y SOLIS. Lima, J. de Contreras, 1699. » 17 fnc. « Admirable uida de S. Rita escrita por vn devoto» pièce en vers de

2 fnc.

Très bel exemplaire. L'auteur est resté inconnu à Antonio.

2569. LOPEZ (Francisco). Milagroso svccesso do Conde de Castel Milhor (Joam Rodrigues de Vasconcellos de Sousa). Em verso. Lisboa, Manoel da Sylva, 1643, in-4, cart.

100 fr.

16 fnc., titre compris. Pièce rare relative au même sujet que celui traité par CASTELHO et annoncé sous le n° 2491. V. aussi le n° 2595.

2570. MANZANEDA Y ENCINAS (Diego Miguel Bringas de). Sermon que en las solemnes honras celebradas en obsequio de los VV. PP. Predicadores apostólicos Fr. Franc. Tomas Hermenegildo Garcés; Juan Marcelo Diaz; José Matias Moreno; Juan Antonio Barreneche; Misioneros del Colegio de Propagande fide de la Santa Cruz de Queretaro, fundadores de las conversiones de la Púrisima Concepcion, y de S. Pedro S. Pablo del Rio Colorado entre los Gentiles Yumas, y muertos en ellas-gloriosamente á manos de los mismos bárbaros en los dias 17 y 19 de Julio de 1781. Madrid, Fermin Villalpando, 1819, in-4, br.

y

40 fr.

94 pp. Ce sermon a été prêché le 19 juillet 1794, dans l'église du collège de Queretaro.

Les 48 premières pages sont occupées par une histoire abrégée des missions de l'ordre dans la Californie et renferment de précieux renseignements sur les travaux des missionnaires, dans ce pays, avec leurs biographies.

2571. MARIA JOSEPHA DE LA SMA. TRINIDAD (Sor). Imagen del primer siglo de el monasterio de religiosas trinitarias descalzas de esta ciudad de Lima. Delineada con las Noticias de su origen, fundacion y progresos, hermoseada con las Vidas de sus trece principales fundadoras: á que se agregan las de algunas, que entraron despues..... Año de 1783. In-4, vél. 250 fr.

6 fnc., et 171 pp. MANUSCRIT ORIGINAL ET INÉDIT d'une écriture très-régulière, composée sur des documents originaux conservés dans les archives du couvent de l'ordre de la Sainte Trinité

de Lima.

Il commence par un abrégé historique de la fondation du monastère, écrit par la sœur ISABELLE FRANCISCA DE LA PRESENTACION, en 1744. Suit la vie de la fondatrice, ANA DE ROBLES, née à Séville; elle prit l'habit le 22 mai 1682 et mourut le 30 septembre 1707, à l'âge de 59 ans. —

Après viennent les biographies de 64 religieuses de l'ordre; les douze premières furent les compagnes de la fondatrice. Leurs vies avaient été écrites, en 1744, par différentes sœurs.

En outre de son grand intérêt pour l'histoire ecclésiastique du Pérou, on trouve dans ce manuscrit une pièce qui intéresse le Chili; c'est la vie de la sœur MARTINA DE LA SMA TRINIDAD, qui fonda le monastère des Trinitarias descalzas dans la ville de la Concepcion; elle est écrite par une de ses compagnes, et datée du 6 avril 1754.

A la suite du manuscrit, on a relié l'ouvrage suivant :

CALATAYUD Y BORDA (P. Cypriano). Oracion funebre que en las solemnes Exequias de la R. M. Maria Antonia de San Joseph, Larrea, Arispe, de Los Reyes: quatro veces Ministra en el Monasterio de Trinitarias Descalzas de esta ciudad de Lima. Lima, Imprenta de los Huerfanos, 1703. 57 fnc., et 144 PP.

2572. MAURY (Ann). Memoirs of a huguenot family

translated and

compiled from the original autobiography of the Rev. JAMES FONtaine,
and other family mss; comprising an original Journal of Travels in
Virginia, New York, etc. in 1715 and 1716. New York, Putnam, 1853,
pet. in-8, cart.

512 pp., 2 portraits, carte fac-simile de la Virginie et de la Caroline.
Très-curieux volume pour l'histoire des protestants français réfugiés en Amérique.

20 fr.

2573. MESSAGE du gouvernement de Buenos Ayres à la 27me législature. Buenos Ayres, 1849, gr. in-8, br.

241 pp. Document officiel du gouvernement de Rosas.

16 fr.

2574. MIRALLES (Jozé, Tenente Coronel de hum dos regimentos da guarnição da mesma cidade do Salvador). Historia Militar do Brasil desde o anno de 1549, em que teve principio a fundação da cidade do Salvador Bahia de todos os Santos athé o de 1762. In-4, rel. 300 fr.

335 fnc., 1 tableau.

MANUSCRIT INÉDIT D'UNE FORT BONNE ÉCRITURE, dédié au roi Dom Jozė I. 2575. [MONTERO (D. Vitorino)]. Estado politico del reyno del Perù, govierno sin leyes, ministros relaxados, thesoros con pobreza, fertilidad sin cultivo, sabiduria desestimada, milicia sin honor, ciudades sin amor patricio, la justicia sin templo, huertos por comercios, integridad tenida por locura, rey, el mayor de ricos dominios, pobre de thesores. (Madrid, 1747.) In-fol., rel.

100 fr.

46 ff. Ce Mémorial, dont nous avons annoncé une copie manuscrite sous le n° 1801, est dédié à Joseph de Carvajal y Lancaster, ministre d'Etat, gouverneur du Conseil des Indes. Cette dédicace, qui ne se trouve pas reproduite dans notre manuscrit, est datée de Madrid 30 avril 1747.

C'est un document curieux et d'une grande rareté. Nous l'attribuons, d'après le manuscrit déjà signalé, à V. MONTERO.

2576. MONTOYA (P. Antonio Ruiz de). Conqvista espiritval hecha por los religiosos de la Compañia de Jesus, en las Prouincias del Paraguay, Parana, Uruguay, y Tape. Madrid, imprenta del Reyno, 1639, in-4, vél.

3 fnc., 103 ff., et 1 f. pour le colophon.

250 fr.

Bon exemplaire d'un livre fort rare. V. sur le P. Montoya, les n° 2246 et suivants. 2577. MÜLLER (J. G.). Geschichte der Amerikanischen Urreligionen. Zweite unveränderte Ausgabe. Basel, H. Richter, 1867, in-8, br. 10 fr.

VIII et 706 pp.

2578. NARRATIO historica eorvm, qvæ societas Iesv in Nova Francia, Fortiter egit et passa est, annis M.DC.XLIIX et XLIX, è Gallico in Latinum translata a P. GEORGIO GOBAT eiusdem societatis Jesv theologo. Eniponti, Typis Hieronymi Agricolæ, 1650, in-18, vél.

11 fnc., 232 pp., 2 fnc.

130 fr.

Traduction latine de la Relation des missions du Canada, pour les années 1648 et 1649, écrite par le P. PAUL RAGUENEAU.

2579. NIEUWE WEERELT (Die) der Landt-Schappen ende Eylanden, die tot hier toe allen ouden weerelt bescrijuere onbekent geweest sijn. Maer nv onlancx vandē Poortugaloiseren en Hispanierē, inder nedergankelijcke zee geuonde Midtsgaders den zeeden, manieren, ghewoonten ende vsantien der inwoonenden volcken........... Gheprint Thantwerpen..... by Jan vander Loe, 1563, in-fol., demi rel. 250 fr.

3 fnc., pour l'index et la dédicace à Guillaume, prince d'Orange; DCCCXIV (814) pp. chiffrées 818 à 2 colonnes.

Collection de GRYNEUS traduite en Hollandais par CORNEILLE ABLYN, sur la version allemande de 1534. C'est un ouvrage fort rare pour la description duquel nous renvoyons au Mémoire de M, Tiele, no 293.

Cette traduction est plus complète que les éditions latines et allemandes; nous citerous,
PP 334-503: Deux histoires de la Nouvelle Espagne par FERNAND CORTÈS.
PP. 503-521: His-

toire des iles Canaries, récemment découvertes (en 8 chapitres), datée de 1543 [Cette pièce ne se
trouve dans aucune édition du Novus orbis]. - pp. 678-705: Trois livres des ambassades en Baby-
lonie de PIERRE MARTYR.

Il est probable que ces pièces ont été reproduites d'après la version allemande des lettres de Fernand Cortès, imprimée à Augsbourg en 1550. V. No 2516.

2580. NIHIMA Ayamie-Mazinahigan. Kanachchatageng. Montreal, L. Duvernay, 1830, in-18, cart.

30 tr.

100 pp. Abrégé de la doctrine chrétienne, suivi d'instructions religieuses, de cantiques, de psaumes, etc., en langue algonquine.

2581. OLEA (R.P. Nicolao de, Peruano Limensi, ex eadem Societate Jesv; olim in Cuzcano, et Limano, Collegijs Theologiæ Primario Professore). Svmma tripartita scholasticæ philosophiæ; sive cursus philosophicus triennalis, in logicam, physicam, et metaphysicam Aristotelis; jvxta hodiernvm scholarvm Soc. Jesv morem, breviter, et exactè comprehensus. Sumptibus Iosephi de Contreras Regio Limani Typographi, 1694, in-4, vél. doré, tr. ciselées (reliure fatiguée). 30 fr.

6 fnc., 727 FP., 7 fnc.

[ocr errors]

Cet auteur n'est pas mentionné par les PP. de Backer. Sur le dos de la reliure on lit: T. II vol. I. Le titre n'indique aucune tomaison, mais seulement, le contenu de ce volume: « Prima secundæ in Physicam, sive in octo libros Phisicorum, »

2582. PAESI NOUAMENTE RITROUATI per la Navigatione di Spagna in Calicut. Et da Abertutio Vesputio Fiorentino intitulato Mondo Nouo. Nouamente Impresso. [A la fin :] Stampata in Venetia per Zorzi de Rusconi M. cccccxvii. (1517). Pet. in-8, mar. bleu, d. s. t. (Niédrée). 1,000 fr.

124 fnc., car. ronds à 2 colonnes. Sur le titre (qui est refait en fac-simile), une vue de Venise. Exemplaire Sobolewski très-bien conservé. HARRISSE, Bibl. no 90 et Add. no 52.

Ce Recueil, une des pius anciennes collections de voyages, est cité par M. Harrisse, sous le nom de FRACANZANO DA MONTALBODDO. La première édition est de Vicentia, 1507; elle est divisée en six livres :

Le premier, contient les voyages de CADAMOSTO au Cap Verd et au Sénégal.

par CADAMOSTO - 2o Le premier voyage

Le second, contient 1o la relation de PIERRE DE CINTRA au Sénégal en 1462, écrite lorsqu'il remplissait les fonctions de secrétaire auprès de ce navigateur; de VASCO DE GAMA (8 Juillet 1497 au 10 Juillet 1500); -- 3o Le premier voyage de CABRAL (9 Mars 1500 au 10 Juillet 1501).

Le troisième livre donne la suite du voyage de CABRAL.

Le quatrième livre, contient les trois premières navigations de C. COLOMB; le voyage de ALONSO NEGRO et celui des frères PINZON.

Le cinquième livre renferme le troisième voyage de VESPUCE.

Le sixième livre et dernier, contient : 1o Une lettre du correspondant portugais de la république de Venise, concernant le voyage de CABRAL; 2o Le traité conclu entre le roi de Portugal

et celui de Calicut; 30 Lettre de l'ambassadeur P. PASQUAGLIO Concernant le premier voyage de G. CORTERAL ;-4° Une lettre de FR. DE LA SAITA à Pasquaglio, concernant l'expédition de JEAN DE NOVA aux Indes Orientales; 5o Relation de l'indien JOSEPH; 6o Description de Carangonor roi de Portugal au pape Jules II, relative aux découvertes des

et de Calicut; 7° Lettre du
Portugais en Asie.

[ocr errors]
[ocr errors]

2583. PAESI nouamente retrouati, et Nouo Módo da Alberico Vespucio Florétino intitulato.... [A la fin :] Milano, Jo. Jacobo et fratelli da Lignano: et J. Angelo Scinzenzeler. M.cccccxix (1519). In-4, rel.

500 fr.

79 fnc., caract. ronds. Edition décrite par Harrisse sous le n° 94. Le titre et les 3 ff. préliminaires manquent.

« PreviousContinue »