Page images
PDF
EPUB

Coningins Majesteyts Schepen, ende 21. andere, by haer hebbende 2500. mannen. Anno 1595.... t'Amstelredam by Cornelis Claesz.... 1598, in-4 oblong, vél.

120 fr.

1 fnc., 42 ff. Ce volume renferme la relation du voyage de CAVENDISH autour du monde, écrite par FRANCIS PRETTY, et le récit du troisième voyage de DRACKE (V. nos 181 et suiv.) et HAWKINS, avec la tentative de la prise de Panama.

Exemplaire ayant le titre et le dernier ff. entièrement remontés.

Cette traduction (publiée 2 ans avant l'original anglais), fut faite par l'historien EMMANUEL VAN METEREN, consul des provinces unies à Londres, sur les manuscrits originaux prêtés par Hakluyt.

102. CANOVAI (P. Stanislao). Elogio di Amerigo Vespucci che riportò il premio dalla Accademia di Cortona nel di 15 ottobre 1788. Con una Dissertazione giustificativa di questo celebre navigatore. Firenze, G. Pagani, 1798, in-12, demi rel.

18 fr.

196 pp., portrait de Vespuce. Dissertation qui a été beaucoup attaquée et qui a donné lieu à bien des recherches sur les anciennes navigations des Espagnols aux Indes.

La première édition a paru en 1788, in-4. Exemplaire de Ch. A. Walckenaer, avec sa signature.

103. CARTAS Edificantes, y Curiosas, escritas de las missiones estrangeras, por algunos missioneros de la Compañia de Jesus, traducidas del francès, por el P. DIEGO DAVIN, de la misma Compañia. Madrid, Viuda de Manuel Fernandez, 1753-57, 16 vol. in-4, vél.

200 fr.

Traduction fort peu connue de cet intéressant recueil. Nous donnons ci-dessous le détail des pièces relatives à l'Amérique et aux Philippines, pièces d'autant plus importantes qu'elles n'ont pas été reproduites ailleurs que dans les Collections des Lettres.

Vol. I. [pp. 63-73.] Carta dei P. PABLO CLAIN (né en Bohême, mort aux Philippines, en 1717) sobre el nuevo Descubrimiento, que se ha hecho de treinta y dos Islas, al mediodia de las Islas Ma. rianas [datée de 1697].-[pp. 155-164.] Carta de el P. ESTANISLAO ARLET (né en Silésie, fut envoyé au Pérou en 1697; il prêchait encore chez les Moxos en 1701)... sobre una nueva mission del Perù [datée des missions des Moxos, 1er septembre 1698].

Vol. III. La préface de ce volume (pp. 1-XXIV], signée du P. LE GOBIEN, renferme de curieux détails sur les missions de la Californie, le soulèvement des pueblos de Taraumara, l'arrivée du P. SALVATIERRA dans les missions et aussi celle du P. KINO, etc. [pp. 112-129]. MEMORIAL sobre el estado de las missiones nuevamente establecidas en la California por los Padres de la Compañia de Jesus, presentado à la Audiencia Real de Guadalaxara en el Reyno de Mexico, à 10. de Febrero del año de 1702, por el P. FRANCISCO MARIA PICOLO, uno de los primeros fundadores de dicha mission. (Ce religieux, l'un des premiers missionnaires de la Californie, nè en 1650, mourut dans le Presidio de Loreto, le 22 février 1729, à l'âge de 79 ans. Il en avait passé 32 dans la Compagnie). — [pp. 257269.] Carta de el P. NYEL... al P. de la Chaizo (datée de Lima, 20 mai 1705, relative au détroit de Magellan, de Le Maire, du cap Horn, avec notices sur Concepcion de Chile, Arica, Hilo, Pisco, Lima, Callao. Le P. J. NYEL s'embarqua à Saint-Malo en 1703 pour les missions de l'Amérique méridionale). Les pp. 270-296 (fin) de ce volume contiennent un bref du pape Glément XI à

Louis XIV, en faveur des missions des Nouvelles-Philippines; une lettre de Louis XIV à Philippe V sur le même sujet, suivie d'un bref du pape au roi, à l'archevêque de Mexico et de Manille; plus une lettre du cardinal Paulucci au P. A. Serrano, procureur de la Compagnie aux Philippines.

Vol. V. [pp. 133-153.] Carta del P. NYEL (20 mai 1705) al Padre Dez, Rector del colegio de Strasburg (Deux nouvelles missions établies dans l'Amérique méridionale). A la p. 144 commence l'extrait d'une lettre écrite par le P. PHELIPE DE LA LAGUNA, relative à la mission de N. Sra. de Nahuelhuapi, parmi les indiens Puelches.

Vol. VII. [pp. 93-122.] Relacion abreviada de la vida, y muerte del P. CYPRIANO BARRAZA, Fundador de la mission de los Moxos en el Perù. (Le P. C. BARRAZA, né en 1641, fut martyrisé par les Indiens Bauros le 26 septembre 1702. Ce religieux avait passé 27 ans de sa vie dans les missions des Indiens Moxos. La relation qu'on a reproduite dans les Cartas avait été imprimée à Lima en 1704 et réimpr. à Madrid en 1711). - [pp. 129-155.] Carta del P. GABRIEL MAREST, al P. Lamberville, procurador de las missiones de Canada. (Fort curieuse lettre contenant un précis de l'établissement des Français à la baie de Hudson. Voyage de M. de Iberville. Du Climat et des différentes nations qui habitent ce pays). — [pp. 239-245.] Relacion en forma de diario, del descubrimiento de las Islas Palaos, Nuevas Philipinas (Expédition de 1710 qui n'eut aucun résultat; les PP. Duberon et Cortil, qui étaient à bord, descendirent à terre; les courants entraînèrent le vaisseau en pleine mer). -[pp. 246-285.] Carta del P. TAILLANDIER, al P. Willard (Dans cette lettre, le P. TAILLANDIER raconte son voyage autour du monde par le Mexique et les Philippines, avec la description de Cuba, la Havane, Vera-Cruz, Puebla, Mexico, Acapulco). -[pp. 343-382]. Contient une seconde lettre du P. MAREST adressée au P. Germon, datée de Cascaskias, 9 novembre 1712. Renferme des notices intéressantes sur les Illinois et les Sioux. [pp. 383-399.] Carta del P. ANTONIO SEPP, al P. G. Stinglhaim (Le P. ANTONIO SEPP, missionnaire au Paraguay vers la fin du xvire siècle, donne dans sa lettre de curieux détails sur les missions de ce pays.-[pp. 400-424.] Estado de las missiones de los Padres Jesuitas de la Provincia del Paraguay, entre los Indios de la America meridional, llamados Chiquitos, y de las otras missiones, establecidas sobre los Rios de Paranà, y Uruguay: sacado de un Memorial embiado à su M. por el P. FRANCISCO BURGÈS, procurador general de la Provincia de Paraguay (Rela. tion précieuse. L'original n'a sans doute jamais été imprimé [Cf. PINELO]).

Vol. VIII. (pp. 1-41.] Carta del P. CHOLENEC, al P. A. Leblanc, procurador de las missiones de Canada. Salto de San Luis, 1715. (Détails sur la jeune Tegahkonita, surnommée la Geneviève de la Nouvelle-France).-[pp. 42-50.] Descripcion abreviada del Rio Marañon, y de las missiones establecidas en sus contornos. Sacada de una memoria española del P. SAMUEL FRITZ, missionero de la Compañia de Jesus. (Curieux mémoire. Le P. SAMUEL FRITZ, né en 1656, en Bohême, embrassa l'état religieux le 27 octobre 1673, et fut envoyé dans les missions d'Amérique l'an 1684. Il mourut dans la mission de Xeberos, en 1728 (ou 1731), supérieur général des missions du Marañon. L'original de sa relation est déposé dans les archives du collège des Jésuites de Quito). [pp. 292-310.] Carta del

P. CHOLENEC, missionero en la Nueva Francia al P. du Halde (sur les moeurs des Iroquois). Vol. IX. [pp. 203-218.] Carta del P. JACOBO DE HACE, al P. J. B. Arendts. Buenos-Ayres, 30 mars 1718 (Détails sur les peuplades des bords de l'Uruguay, de la Parana et du Paraguay. Le P. JACQUES de HAZE ou de HAEZE, nè à Anvers en 1657, mourut dans les missions du Paraguay après avoir travaillé 22 ans chez les Indiens; il était recteur du collège de cette province). Les pp. 375-380 renferment une lettre datée de Cayenne, 1718, relatant la mort du P. Creuilly, qui resta dans ces missions pendant 33 ans.

Vol. X. (pp. 111-126.] Informe que remite a S. M... Don fray JOSEPH PERALTA, obispo de Buenos-Ayres, de la orden de Predicadores: sobre la visita, que hizo de todos los Pueblos de las missiones, que estan à cargo de los Padres de la Cia. de Jesus, y de las otras Ciudades, y Lugares de su

Obispado. Buenos-Ayres, 8 janvier 1743 (Curieux pour les notions que cet opuscule nous donne sur les Indiens Pampas, Abipones, Mocobis, etc.— [pp. 127-138.] Carta de el P. LABBE. Concepcion de Chile, 8 janvier 1712 (Relation de son voyage de Port-Louis jusqu'au Chili. Indiens cruels des iles Saint-Gabriel; les Indiens de la côte du détroit de Le Maire).—[pp. 369-385.] Carta del P. SEBASTIAN RASLES, missionero de la Cia. de Jesus, en la Nueva-Francia. Nanrantsovak, 15 octobre 1722 (Trèsintéressant pour les missions de l'Amérique du Nord, principalement chez les indiens Abnaquis).

Vol. XI. [pp. 56-64.] Carta del P. DE LA CHASSE, Superior general de las missiones de la Nueva Francia. Kebec, 29 octobre 1724 (Récit de la mort du P. Rasles).-[pp. 245-252.] Carta del P. CROSSARD, superior de las missiones de la Cia. en la isla de Cayana. Cayenne, 10 novembre 1726. - [pp. 253-267.] Carta del P. MARGAT.... En Nuestra señora de la Pequeña Ansa, costa de Santo Domingo, Febrero 27. de 1725 (Sur Saint-Domingue et ses habitants).

[ocr errors]

Vol. XII. [pp. 88-94.] Carta del P. FAUQUE, al P. de la Neuville. Kourou en la Guiana, 15 de Enero de 1729 (Le P. ELÉAZAR FAUQUE, né dans le diocèse de Carpentras, arriva à la Guyane vers 1727 et travailla dans les missions jusque vers 1765. Il est un de ceux qui ont remonté le plus haut le fleuve Oyapoc et étudié avec le plus de soin ses principaux affluents). — [pp. 154-202.] Carta del P. PETIT, al P. Davaugour. Nouvelle-Orléans, 12 juillet 1730 (Contient l'histoire de la colonie francaise des Natchez sur les bords du Mississipi). — [pp. 203-214.] Carta del P. LOMBARD, superior de las missiones de la Guiana, al P. Croiset. Kourou, 23 février 1730. (Le P. Lombard était un des plus savants missionnaires de la Guyane française où il arriva en 1705. Il y resta pendant environ 39 ans, travaillant aux missions et s'occupant de rédiger des grammaires et des dictionnaires des différents dialectes parlés par les Indiens). — [pp. 215-223.] Carta de el P. FAUQUE.... al P. Neuville. Cayenne, 1er mars 1730 (Description de la Guyane et principalement des rives de l'Oyapoc). -[pp. 224-229.] Carta de el P. LAVIT, al. P. Neuville. Cayenne, 23 octobre 1728 (Etat de la colonie, mœurs des sauvages entre l'Oyapoc et le Maroni). — [pp. 264-275.] Carta de el P. MARGAT, al P. Neuville. Notre dame de la petite anse de Saint Domingue, 2 novembre 1730 (Sur la Pintade et la Méléagride). [pp. 309-334.] Lettre du même père, datée du 2 février 1729, contenant un abrégé historique de Saint Domingue, les anciens habitants de l'ile, etc.

Vol. XIII. (pp. 47-55.] Carta del P. LOMBARD, al P. de la Neuville. Kourou, 11 avril 1733 (Sur le Kourou, l'Oyapoc et les Galibis). · [Pp. 197-203.] Carta del P. FAUQUE. Oyapok, 1er juin 1735 (Mœurs des Indiens). - [pp. 290-314.] Deux lettres du P. CHOмÉ au P. van Thiennen, l'une datée de la ville de Corrientes, 26 septembre 1730, l'autre de Buenos-Ayres, 21 juin 1732 (Le P. IGNACE CHOMÉ, né à Douai en 1696, passa dans les missions du Paraguai et fut expulsé avec les autres jésuites. Il mourut le 7 septembre 1768. Dans sa première lettre, il raconte son voyage de Cadix au Brésil et donne des notes sur les missions du Paraguai. La deuxième lettre est tout entière relative aux missions des Guaranis. Entre autres ouvrages mss. de ce religieux, nous devons citer une grammaire et un dictionnaire de la langue Zamuca; un grand dictionnaire de la langue Chiquito; Thomas a Kempis. De contemptu mundi dans le même dialecte; Nieremberg. Differentiam verum temporalium, également en Chiquito; une histoire des Indiens Chiquitos en 2 vol. in-fol. ; des sermons en Chiquito et une série de lettres adressées à divers savants de Lima et de Chuquisaca, relatives à l'astronomie, l'histoire naturelle, la physique, etc.).— [pp. 339-384.] Carta del P. SEBASTIAN RASLES, a su hermano. Navrantsvak, 12 octobre 1723 (Lettre importante, en partie sur les langues des Indiens. On y trouve la traduction du Salutaris Hostia en abnaqui, algonquin, huron, illinois). [pp. 385-398.] Carta del P. FAUQUE, al P. Neuville. Oyapoc, 20 septembre 1736 (Excursion dans les terres entre l'Oyapoc et l'Amazone).

Vol. XIV. [pp. 43-65.] Carta del P. GUILLELMO D'ÉTRÉ... al P. Du Chambge. Cuenca, 1er juin 1731 (Le P. G. D'ETRÉ, né en 1688, fut envoyé dans l'Amérique espagnole en 1706. Il fut nommé

supérieur général et visiteur de toutes les missions du Marañon (1713). En 1727, il était recteur du collège de Cuenca et mourut fort âgé quelques années après. Sa lettre est relative aux missions du Pérou. Il traduisit le catéchisme en dix-huit dialectes indiens. - [pp. 163-188.] Carta del P. IGNACIO CHOME, al Padre Van Tiennen. Tarija, 3 octobre 1735 (Voyage à travers le Tucuman pour arriver au pays des Chiriguanos). - [pp. 180-202.] Carta del P. FAUQUE, al P. de la Neuville. Oyapok, 20 avril 1738 (Manière de procéder dans l'établissement des missions; aspect du pays; différences entre les peuplades). [Pp. 242-246.] Lettre du P. IGNACE CHOME, donnant de nouveaux détails sur les missions des Zamucos, Cuculados, Tapios, Ugaronos, datée de la réduction de Saint-Ignace des Indiens Zamucos, 17 mai 1738.

Vol. XV. [pp. 28-83.] Noticia de algunos pueblos barbaros de la America meridional, y conversion de muchos de ellos (Cet important document renferme principalement les visites du P. Cavallero chez les Indiens Arupores, Mañacicas, Sibacas, Quiriquicas, Jurucares, Cozocas, Bohocas, Puirocas. Les conversions du P. ZEA chez les Zamucos, etc.). [pp. 233-278.] Lettre du P. MARGAT, datée du Cap, 20 juillet 1743, donnant des renseignements précieux sur les progrès de la colonie et de la mission de Saint-Domingue). — [pp. 279-319.] Lettre du P. FAUQUE, datée de Cayenne 27 décembre 1744, contenant un récit de la prise de Oyapok par un corsaire anglais (Siméon Potter, qui fit le Père prisonnier).[pp. 391-405.] Extracto de una carta del P. PEDRO LOZANO, al P. Bruno Morales. Cordova de Tucumán 1er mars 1747. (Relation du tremblement de terre de Lima en 1746.) - [PP. 406-422.] Relacion de lo sucedido en la ciudad de la Concepcion de Chile con el Temblor, ó invasion del Mar, el dia 25 de mayo de 1751, entre la una, y dos de la mañana.

Vol. XVI. [pp. 1-56.] Relacion compendiosa de lo sucedido en Philipinas, y demàs Islas de su jurisdiccion : de lo obrado por la Real Esquadra que se halla en Iligan, del volcán de Taal, terremotos, lluvias de ceniza, y otros sucessos. Les PP. 57-115 (fin de ce volume renferment les lettres écrites par le P. MANUEL DE URIARTE sur les missions de la province de Quito, de l'Amazone, etc.)— Ce religieux, né à Vittoria, passa la plus grande partie de sa vie dans les missions du Pérou. Expulsé avec les autres jésuites, il vint en Italie, retourna en Espagne. Il mourut vers 1800.

Le vol. XVIe contient, à la fin, des cartes, plans, etc., parmi lesquels nous citerons les suivants : Carte de la mission des Moxos, dressée pour être jointe à la relation du P. C. BARRAZA. - Deux éartes pour servir à l'histoire de l'expédition des îles Palaos en 1710. - Carte du cours du Marañon dressée par le P. SAMUEL FRITZ. Carte du Paraguai dressée D'ANVILLE. par Carte du Cap français et de ses environs.

104. CASTRO Y CASTILLO (Fernando de). Como se han de hazer los viajes de Galeones y Flotas y como los Galeones han de escoltar la flota de la Nueva España. Callao, 1630. 6 ff. Un autre projet relatif à l'obtention de la sécurité de la navigation des galions et autres navires venant des Indes. Callao, 26 avril 1630. 12 ff. Une lettre autographe du même adressée au comte de la Puebla, datée de 1630, avec une notice de l'expédition dirigée contre les Hollandais sous la conduite de D. Fadrique de Toledo. 3 ff.

Pièces MANUSCRITES et ORIGINALES.

In-fol., cart.

70 fr.

105. CATALOGUE des cartes géographiques, topographiques et marines de

la bibliothèque du prince Al. Labanoff de Rostoff. Paris, F. Didot, 1823, in-8, cart. 15 fr. 494 pp. Catalogue important rédigé par le prince lui-même. Il n'a été tiré qu'à 200 exemplaires non mis dans le commerce.

106. CATALOGUE de la collection précieuse de la bibliothèque de feu Serge Sobolewsky de Moscou. Leipzig, List et Francke, 1873, in-8, br. 3 fr.

xvi et 314 pp. Contenant 4,448 numéros. C'est dans cette bibliothèque que se trouvait la fameuse collection des frères de Bry vendue 800 thalers. La partie relative à l'Amérique et celle relative à la Russie sont importantes.

107. CATALOGUE d'un choix de livres relatifs à l'Amérique et particulièrement aux antiquités et à l'histoire naturelle du Mexique (Vente le 9 nov. 1857). Paris, Labitte, 1857, in-8, br.

31 pp. 280 n°. Prix manuscrits.

5 fr.

108. CATALOGUE des livres et mss. de la Bibliothèque Roetzel (Ternaux Compans). Paris, Silvestre, 1836, in-8, br.

vii et 249 pp., 3 fnc. 2,720 numéros.

20 fr.

109. CATALOGUE des livres imprimés et mss. composant la Bibliothèque de A. Chaumette des Fossés. Paris, Labitte, 1842, in-8, br.

20 fr.

viij et 190 pp. 2,079 nos composés surtout d'ouvrages sur le Pérou. Prix mss. 110. CERVANTES DE SALAZAR (Francisco). Obras q ha hecho, glosado, y traduzido. Alcala de Henares, Juá de Brocar, 1546, in-4, gothique, vél.

150 fr. EDITION ORIGINALE d'un des meilleurs écrivains espagnols. Elle est divisée en trois parties; savoir :

1. Dialogo de la dignidad del hombre... começado por el maestro OLIUA, y acabado por FRACISCO CERUATES DE SALAZAR. Titre gravé sur bois, 13 fnc., lxxx ff., au verso du dernier, la marque de Brocar.

Ce traité est précédé d'une épître de 9 pnc. « Al muy illustre señor dỗ Hernando Cortes MARQUES DEL VALLE descubridor, y conquistador de la nueva España. »

2. Appologo de la ociosidad y el trabajo intitulado Labricio Portundo..... compuesto por Luys MEXIA glosado por FRANCISCO CERUANTES DE SALAZAR. Titre rouge et noir, to fnc., 1 f. blanc, lxix ff., 1 f. pour la marque de Brocar.

3. Introducion y camino para la sabiduria..... compuesta en latin por LUYS VIUES, buelta en castellano por FRANCISCO CERUANTES DE SALAZAR (Le titre manque). liij ff. « Joan de Brocar al lector » 1 fnc. avec sa marque.

L'exemplaire est très-grand de marges. V. sur ce livre et sur son auteur la note de Harrisse Bibl. Add. no 158.

« PreviousContinue »