| George Gordon Byron Baron Byron - 1830 - 344 pages
...un de mes amusernens à Marseille était de me baigner presque tous les soirs dans la mer. J'avois trouvé un petit endroit fort agréable, sur une langue...appuyé contre un petit rocher qui empêchait, qu'on ne ]>ût me voir du côté de la terre, je n'avois plus devant moi que le ciel et la mer. Entre ces deux... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1830 - 510 pages
...de me baigner presque tous les soirs dans » la mer. J'avais trouvé un petit endroit fort agreable, sur une langue » de terre placée à droite hors...rocher qui empêchait qu'on ne pût me » voir du coté de la terre , je n'avais plus devant moi que le ciel et la » mer. Entre ces deux immensités... | |
| George Gordon Byron Baron Byron, Thomas Moore - English letters - 1830 - 488 pages
...baigner presque tous les soin dans la mer. J'avais trouvé un petit endroit fort agréable, sur uno langue de terre placée à droite hors du port, où,...dos appuyé contre un petit rocher qui empêchait qu'en ne pût me voir du coté de la terre, je n'avais plus devant moi que le ciel et la mer. Entre... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - Authors, English - 1830 - 528 pages
...mer. J'avais trouvé ни petit endroit fort agréable, sur une langue de terre placée à droite bon of breedinp-|1 »n petit rocher qui empêchait qu'on ne pût me voir <м côté de la terre, je n'avais plus devant... | |
| Louis Désiré Véron - 1836 - 596 pages
...J'avais trouvé un petit endroit fort agréable sur une langue de terre placée à droite hors du port ; en m'asseyant sur le sable , le dos appuyé contre un petit rocher, qui empêchait qu'on pût me voir du côté de la terre, je n'avais plus devant moi que le ciel et la mer. Entre ces deux... | |
| 1836 - 316 pages
...J'avais trouvé un petit endroit fort agréable sur une langue de terre placée à droite hors du port ; en m'asseyant sur le sable , le dos appuyé contre un petit rocher, qui empêchait qu'on pût me voir du côté de la terre , je n'avais plus devant moi que le ciel et la mer. Entre ces deux... | |
| François-René vicomte de Chateaubriand - Authors, French - 1849 - 388 pages
...rude est an ivc une fois au charme de la rêverie et de l'expression : « Après le spectacle, dit-il, un de mes amusements, à Marseille, était de me baigner...m'asseyant sur le sable, le dos appuyé contre un rocher, qui empêchait qu'on ne pût me voir du côté de la terre, je n'avais plus devant moi que... | |
| François-René de Chateaubriand - 1849 - 488 pages
...soirs dans fa mer ; « j'avais trouvé un petit endroit fort agréable, sur une langue de terre «t placée à droite hors du port, où, en m'asseyant sur le sable, le « dos appuyé contre un rocher, qui empêchait qu'on ne pût me voir « du côté de la terre, je n'avais plus devant moi que... | |
| George Gordon Byron Baron Byron, Thomas Moore - 1851 - 784 pages
...soirs dans la mer. J'avali trouvé un petit endroit fort agréable, sur une langue de terre placée Д droite hors du port, où, en m'asseyant sur le sable,...appuyé contre un petit rocher qui empêchait qu'on ne put me voir du coté de la terre, je n'avais plus devant mol que le ciel et la mer. Entre ces deux... | |
| Marika Piva - Quotation in literature - 2008 - 309 pages
...soirs dans la mer; j'avais trouvé un petit endroit fort agréable sur une langue de terre placée a droite hors du port, où, en m'asseyant sur le sable, le dos appuyé contre un petit rocher, qui empéchait qu'on ne pùt me voir du còte de la terre, je n'avais plus devant moi que le ciel et la... | |
| |