Page images
PDF
EPUB

à sa gauche. En sortant, Leclerc nous dit, les yeux mouillés de larmes: "C'est le plus beau jour de ma vie. On peut se représenter les applaudissements d'une section si vivement touchée de nos malheurs et de notre délivrance.

Le moment vint où il fallut mettre quelque ordre à nos affaires, et compter avec ceux qui nous avaient assistés si généreusement pendant notre captivité; nous aurions succombé sous l'indigence, s'ils n'étaient venus notre

car

secours.

Nous étions, dans ces temps malheureux, privés de toutes nos ressources pécuniaires les pensions de mon mari étaient supprimées; il n'était permis à personne de recevoir des revenus de l'étranger; ainsi nos revenus de la Prusse ne purent nous parvenir; et cependant il fallait faire vivre nos deux domestiques, et pourvoir à notre propre subsistance pendant sept à huit mois de notre détention; la table commune n'ayant eu lieu que les deux derniers mois. Notre dépense cependant était énorme, vu la cherté exces→ sive qui régnait alors. Les avances que nous firent nos généreux amis allaient à huit mille livres.

Nous devons une reconnaissance éternelle à nos deux bienfaiteurs, Pougens et Lami, libraires. Le risque de perdre leurs avances était presque certain pour eux; car ils ne pouvaient se flatter que faiblement de nous revoir jamais.

Dans le temps que le danger devint pour nous plus certain d'un jour à l'autre, mon mari fit parvenir à M. Lami un billet adressé à notre famille en cas de mort, pour qu'il fût remboursé des avances qu'il nous avait faites. Sa délicatesse en fut blessée vivement, et il lui en fit des reproches pleins d'amitié. Lorsque nous nous sommes acquittés envers nos généreux amis, nous n'avons osé parler d'intérêts, c'eût été pour eux une offense : ils eurent soin de nous en prévenir.

Nous n'oublierons aussi jamais un trait de générosité et de grandeur d'ame de la part de Leclerc. Lorsque mon mari reçut la nouvelle que ses deux pensions étaient supprimées, ce fidele domestique lui dit : « Eh - bien! monsieur, je ne veux point recevoir de gages, je vous servirai avec " autant de zèle et de plaisir que si j'étais payé. » Mon mari n'accepta pas son offre.

Nous nous vîmes, peu de temps après que nous fûmes rendus à la liberté, dans l'heureuse situation de pouvoir reconnaître des sentiments aussi nobles; car les pensions furent rendues à mon mari avec les arrérages. La paix avec la Prusse fit lever le séquestre mis sur les biens des étrangers, et nous reçûmes ■os intérêts comme auparavant. Nous nous hororons de pouvoir nommer à

cette occasion parmi nos protecteurs, les CC. Syeyes et Barthélemi, et S. E. monsieur de Hardenberg.

Les nouvelles les plus heureuses se succédèrent chaque jour pour nous le nouveau gouvernement voulant réparer en quelque sorte les injustices que nous avions essuyées, nous fit annoncer que nous serious logés au Louvre : c'est un appartement charmant, supérieurement bien situé, que nous occupons depuis notre sortie du Luxembourg. Mon mari fut nommé à l'Institut national.

Nous pûmes acquitter toutes nos dettes dans un seul jour.

C'est ainsi que nous passâmes du mal au bien, de l'excès des craintes à la parfaite tranquillité de l'ame. Heureux d'avoir appris à l'école du malheur, que nous portons en' nous-mêmes toutes les ressources nécessaires pour le soutenir et même pour le surmonter; qu'enfin, plus les secours de la Providence se sont fait attendre à l'infortuné, plus ils en acquièrent de prix à ses yeux (1).

N.° V (Page 512).

Lettre citée dans le rapport de Courtois, fait à la convention; le 16 nivose an troisième, trouvée dans les papiers de Robespierre.

Sans doute vous êtes inquiet de n'avoir pas reçu plus tôt des nouvelles des effets que vous m'avez fait adresser pour continuer le plan de faciliter votre retraite dans ce pays; soyez tranquille sur tous les objets que votre adresse a su me faire parvenir depuis le commencement de vos craintes personnelles, et non pas sans sujet; vous savez que je ne dois vous faire de réponse que par notre courrier ordinaire; comme il a été interrompu dans sa dernière course, cela

(1) Voici la copie des dénorciations faites au comité de sureté générale, contre le C. Bitaubé et sa femme.

1.o Amis de Roland, de Brissot et de leurs complices; 2.° avoir souserit au journal de Brissot; 3.° Bitaubé a été membre de l'académie des inscriptions et belles-lettres de Paris ; 4.o il s'est retiré de la société des jacobins.

Les dénonciations tirées des registres du comité, nous furent envoyées au Luxembourg par un de nos amis.

est cause de mon retard aujourd'hui ; mais lorsque vous le recevrez, Vous emploirez toute la vigilance qu'exige la nécessité de fuir un théâtre où vous devez bientôt paraître et disparaître pour la dernière fois. Il est inutile de vous rappeler toutes les raisons qui vous exposent; car le dernier pas qui vient de vous mettre sur le sopha de la présidence, vous rapproche de l'échafaud, où vous verriez cette canaille qui vous cracherait au visage, comme elle a fait à ceux que vous avez jugés. Egalité, dít d'Orléans, vous en fournit un assez grand exemple; ainsi, puisque vous êtes parvenu à vous former ici un trésor suffisant pour exister longtemps, ainsi que les personnes pour qui j'en ai reçu de vous, je vous attendrai avec grande impatience, pour rire avec vous du rôle que vous avez joué, dans le trouble d'une nation aussi crédule qu'avide de nouveautés.., — Pre nez votre parti, d'après nos arrangements, tout est disposé. Je finis, notre courrier part; je vous attends pour réponse.

--

FIN DES PIÈCES JUSTIFICATIVES DU TOME SECOND.

Page 13, ligne 8, Lascarena, lisez Lescarena.

P. 18, lig. 5, Berghem, . Bergen.

P. 25, lig. 19, l'Aisne, 7. l'Haine.

P. 25, lig. 5, Quareignon, . Quaregnon.

P. 27, lig. 5, d'Elonge et Hesnin, 7. d'Elouges et Haynin,

Idem, lig. 14 et 21, Quareignon, /. Quaregnon.

P. 30, lig. 21, d'Aisne, l. de Haine.

P. 32, lig. 22, d'Andielecht, l. d'Anderlecht.

P. 63, lig. 33, Hongaerte, 7. Hougaerde.

P. 64, lig. 20, Warem et Raucourt, . Woirour et Rocour.

P. 65, lig. 7, la paix, l. la prise.

P. 66, lig. 16, à Linch, . à Ridling.

P. 67, lig. 13, Nouveiler, 7. Nonveiller.

Idem, lig 18, Rover, . Rouver.

Idem, lig. 31, le château, 7. la cense verte.

Idem, lig. 32, pris, l. prise.

P. 68, lig. 33, français, . autrichien.

P. 69, lig. 10, Greven Makeren, /. Grevenmacheren.

P. 70, lig. 27, Rhinfelz, l. Reinfels.

Idem, lig. 27 et 28, Neustatt, /. Nastaett.

Idem, lig 31, Limpourg, /. Limbourg.

P. 71, lig. 11, Cassel et la tête du Pont, 1. Cassel, tête du Pont.

P. 74, lig. 2, colonel Hak, 2. colonel Haek.

P. 154, lig. 18, Seinkirken, . Steinkircken.

Idem, lig. 32, Arsbek, l. Orsbeck.

P. 156, lig. 17, Stephenvertz, L. Stephanswerd.

P. 159, lig. 10, Zutpfen, Z. Zutphen.

P. 161, lig. 15, Vahal, 7. Waal.

P. 168, lig. 30, Hongaerte, . Hongaerde.

P. 16), lig. 10 et 18, idem, l. idem.

Idem, lig. 15, les Impérieux, l. les Impériaux.
Idem, lig 22, Goize nhoven, 7. Goidsen hoven.
P. 171, lig. 8, Womersen, 1. Wommersom.
Idem, lig. 15, Overspen, 7. Overhespen.
P. 172, lig. 26, Overteelpen, . Overhespen.
P. 173, lig. 12, Neerclissen, Neerheylissen.

P. 175, lig. 21, Womersen, Z. Wommersom.
P. 176, ig. 18, idem, l. idem.

P. 177, lig. 19, idem, l. idem.

P. 178, lig. 17 et 23, Mezendael, 7. Meerdael.

P. 180, lig. 11, Cotzenberg, . Cortenberghe.

P. 196, lig. 9 et 19, rivière de Nawe, l. riviere de Nabe.

Idem, lig. 23, Rhinfelds, Z. Reinfels.

Idem, lig. 31 et 32, Nawe, 1. Nahe.

P. 197, lig. 9, idem, l. idem.

Idem, lig. 28, 28 avril, l. 28 mars.

P. 198, l. 4, d'Oberslersheim . d'Oberflersheim.

Idem, lig. 7, Stombern, . Flonborn.

P. 277, lig. 12, Curgi, . Curgies.

Idem, lig. 12, Normale, 1. Mormal.

P. 281, lig. 11 et 18, Rouelle, l. Ronelle.
Idem, lig. 12 et 26, d'Ansin, l. d'Auzain.

P. 283, lig. 2, Turcoing et de Ronck, . Tourcoin et de Roncq..
Idem, lig. 19, Hombach, l. Hornebach.

P. 296, lig. 10, Salsbach, . Salbach.

7.

Idem, lig. 11, Brexenheim, 7. Bretzenheim.
P. 299, lig. 17, Marli, . Marlis.
P. 302, lig. 14, Reux, 7. Roux.
Idem, lig. 27, Normale, . Mormal.
P. 303, lig. 12, Lincelle, l. Linselles.
P. 304, lig. 22, Steenvorde, l. Steenwoorde.
Idem, lig. 33, Rossbruges, . Rousbrugge.
P. 305, lig. 16, Banbek, 7. Bambeck.

P. 321, lig. 15, Aigueblanche, . Ayguebille.
P. 324, lig. 8, Saron, 1. Faron.

P. 327, lig. 11, Farou, Z. Faron.

P. 353, lig. 22, Vervik, 7. Wervick.

P. 354, lig. 11, Roubais et de Lanoi, 7. Roubaix et de Lannoy.

P. 355, lig. 14, Avenne, l. Avènes.

Idem, lig. 15, Watigni, . Wattignies.

P. 357, lig. 23, Moreau, déja général en chef commandait, l. le général divisionnaire Moreau commandait.

P. 358, lig. 19, Bitch, 7. Bitche.

P. 359, lig. 7 et 17, Sierck, l. Seltz.
Idem, tig. 14, Pitterdorf, . Blietersdorf.
P. 359, lig. 28, Moter, I. Moder.

P. 384, lig. 22, Watigni, 1. Wattignies.
Idem, lig. 32, Solême, 7. Solesme.
P. 385, lig. 7, Watigni, Z. Wattignies.

P. 394, lig. 23, de Lacerda, 1. de Cerda,
Idem lig. 25, d'Astei, 7. d'Arles.

P. 399, lig. 9, Pertuis, l. Porteil.

Idem, lig. 10, Jouquères, l. Jonquière,

Idem, lig. 31, Puigoriol, l. Puig-Oriol.

P. 401, lig. 6, au Mont-Louis devenu Mont-Libre, l. au camp de la perche, devenu Mont-Libre.

P. 405, lig. 19, Lantosca, 7. Lantosque.

Idem, lig. 23, la Nembia, 7. la Tinca.

Idem, lig. 26, Mont-Baulet, 7. Mont-Beolet.

Idem, lig. 28, Raous, . Raus.

P. 406, lig. 5, Sinières, l. Linières.

P. 409, lig. 8, effacez ces mots : En avant de Haguenau.

P. 410, lig. 19, Wendt, . Werd.

P. 411, lig. 15, d'Haguenau, l. de Weissembourg.

P. 412, lig. 9, Guermesheim, l. Germersheim,

Idem, lig. 32, Hunzruk, 7. Hundsruck.

Idem, lig. 32, Guermesheim, l. Germersheim.
P. 428, lig. 17, 18, Sontonax, I. Santonax.

P. 460, lig. 11, Manteilla, 7. Monteilla.

P. 463, lig. 9, col Dispegny, l. d'Ispeguy.
P. 466, lig. 4, Baruu, l. Bossu le Valcourt.
P. 468, lig. 4, Macrou, . Moeseroen.
P. 470, lig. 8, Vakam, 7. Wacken,

1.

« PreviousContinue »